Paroles et traduction Caetano Veloso & David Byrne - Sampa (Live)
Alguma
coisa
acontece
no
meu
coração
Что-то
происходит
в
моем
сердце
Que
só
quando
cruza
a
Ipiranga
e
a
avenida
São
João
Что
только
тогда,
когда
пересекает
Ипиранга
и
avenida
São
João
É
que
quando
eu
cheguei
por
aqui
eu
nada
entendi
В
том,
что
когда
я
приехал
сюда,
я
ничего
не
понимаю
Da
dura
poesia
concreta
de
tuas
esquinas
Трудный
конкретной
поэзии
твоих
улицах
Da
deselegância
discreta
de
tuas
meninas
От
неуклюжесть
сдержанный
твоих
девочек
Ainda
não
havia
para
mim,
Rita
Lee
По-прежнему
не
было
для
меня,
Rita
Lee
A
tua
mais
completa
tradução
Твой
самый
полный
перевод
Alguma
coisa
acontece
no
meu
coração
Что-то
происходит
в
моем
сердце
Que
só
quando
cruza
a
Ipiranga
e
a
avenida
São
João
Что
только
тогда,
когда
пересекает
Ипиранга
и
avenida
São
João
Quando
eu
te
encarei
frente
a
frente,
não
vi
o
meu
rosto
Когда
я
столкнулся
лицом
к
лицу,
не
увидел
мое
лицо
Chamei
de
mau
gosto
o
que
vi,
de
mau
gosto,
mau
gosto
Я
назвал
плохой
вкус,
что
я
видел,
плохой
вкус,
дурной
вкус
É
que
Narciso
acha
feio
o
que
não
é
espelho
В
том,
что
Нарцисс
думаете,
некрасиво,
что
это
не
зеркало
E
a
mente
apavora
o
que
ainda
não
é
mesmo
velho
И
ум
apavora,
что
еще
даже
не
старый
Nada
do
que
não
era
antes
quando
não
somos
Mutantes
Ничего
из
того,
что
прежде
не
было,
если
не
мы-Мутанты
E
foste
um
difícil
começo,
afasto
o
que
não
conheço
И
ты
был
трудный
старт,
с
ним
делать
не
знаю
E
quem
vem
de
outro
sonho
feliz
de
cidade
И
тех,
кто
приходит
другой
сон
счастливый
город
Aprende
depressa
a
chamar-te
de
realidade
Учится
быстро,
звать
тебя
реальности
Porque
és
o
avesso
do
avesso
do
avesso
do
avesso
Ведь
ты
наизнанку,
наизнанку,
наизнанку,
наизнанку
Do
povo
oprimido
nas
filas,
nas
vilas,
favelas
Среди
угнетенного
народа
в
очереди,
в
селах,
трущобы
Da
força
da
grana
que
ergue
e
destrói
coisas
belas
Сил,
денег,
что
он
стоит
и
разрушает
красивые
вещи
Da
feia
fumaça
que
sobe
apagando
as
estrelas
От
уродливые
дыма,
который
поднимается
гася
звезды
Eu
vejo
surgir
teus
poetas
de
campos
e
espaços
Я
вижу
возникнуть
твои
поэты
полей
и
пространств
Tuas
oficinas
de
florestas,
teus
deuses
da
chuva
Твои
мастерские
леса,
твои
боги
дождя
Pan-Américas
de
Áfricas
utópicas,
túmulo
do
samba
Пан-Америки
по
Africas
утопичны,
могила
samba
Mas
possível
novo
quilombo
de
Zumbi
Но
возможен
новый
киломбу
Зомби
E
os
Novos
Baianos
passeiam
na
tua
garoa
И
Новые
Bahian
гуляют
в
твоем
дождь
E
novos
baianos
te
podem
curtir
numa
boa
И
новые
bahian
тебя,
можно
наслаждаться
в
хорошем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.