Caetano Veloso feat. Gilberto Gil, Gal Costa & Maria Bethânia - Esoterico (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Gilberto Gil, Gal Costa & Maria Bethânia - Esoterico (Live)




Esoterico (Live)
Esoteric (Live)
Não adianta nem me abandonar
It's no use even leaving me
Porque mistério sempre de pintar por
Because mystery will always paint around here
Pessoas até muito mais vão lhe amar
People will love you much more
Até muito mais difíceis que eu pra você
Much more difficult than me for you
Que eu, que dois, que dez, que dez milhões, todos iguais
Than me, than two, than ten, than ten million, all the same
Até que nem tanto esotérico assim
Not so esoteric after all
Se eu sou algo incompreensível, meu Deus é mais
If I'm something incomprehensible, my God is more
Mistério sempre de pintar por
Mystery will always paint around here
Não adianta nem me abandonar
It's no use even leaving me
Nem ficar tão apaixonada, que nada
Or being so in love, nothing
Que não sabe nadar
That she can't swim
Que morre afogada por mim
That she drowns for me
Não adianta nem me abandonar
It's no use even leaving me
Porque mistério sempre de pintar por
Because mystery will always paint around here
Pessoas até muito mais vão lhe amar
People will love you much more
Até muito mais difíceis que eu pra você
Much more difficult than me for you
Que eu, que dois, que dez, que dez milhões, todos iguais
Than me, than two, than ten, than ten million, all the same
Até que nem tanto esotérico assim
Not so esoteric after all
Se eu sou algo incompreensível, meu Deus é mais
If I'm something incomprehensible, my God is more
Mistério sempre de pintar por
Mystery will always paint around here
Não adianta nem me abandonar
It's no use even leaving me
Nem ficar tão apaixonada, que nada
Or being so in love, nothing
Que não sabe nadar
That she can't swim
Que morre afogada por mim
That she drowns for me
Não adianta nem me abandonar
It's no use even leaving me
Nem ficar tão apaixonada, que nada
Or being so in love, nothing
Que não sabe nadar
That she can't swim
Que morre afogada por mim
That she drowns for me
Mistério sempre de pintar por
Mystery will always paint around here





Writer(s): GILBERTO GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.