Caetano Veloso feat. Gilberto Gil, Gal Costa & Maria Bethânia - Pe Quente, Cabeça Fria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Gilberto Gil, Gal Costa & Maria Bethânia - Pe Quente, Cabeça Fria




Pe Quente, Cabeça Fria
Cool Head, Hot Feet
quente, cabeça fria (dou-lhe uma)
Cool head, hot feet (give you one)
quente, cabeça fria (dou-lhe duas)
Cool head, hot feet (give you two)
quente, cabeça fria (dou-lhe três)
Cool head, hot feet (give you three)
Saia despreocupado
Go out without a care
Você pode conquistar o mundo dessa vez
You can conquer the world this time
quente, cabeça fria (dou-lhe uma)
Cool head, hot feet (give you one)
quente, cabeça fria (dou-lhe duas)
Cool head, hot feet (give you two)
quente, cabeça fria (dou-lhe três)
Cool head, hot feet (give you three)
Saia despreocupado
Go out without a care
Faça tudo que você queria e nunca fez
Do everything you've ever wanted to do
quente, cabeça fria (numa boa)
Cool head, hot feet (in a good way)
quente, cabeça fria (na maior)
Cool head, hot feet (in the best way)
quente, cabeça fria (na total)
Cool head, hot feet (in the ultimate way)
Saia despreocupado
Go out without a care
Mas cuidado porque existe o bem e o mal
But beware because there is good and evil
quente, cabeça fria (numa boa)
Cool head, hot feet (in a good way)
quente, cabeça fria (na maior)
Cool head, hot feet (in the best way)
quente, cabeça fria (na total)
Cool head, hot feet (in the ultimate way)
Saia despreocupado
Go out without a care
Mas se alguém se fizer de engraçado, meta o pau
But if someone is trying to be funny, give 'em hell
quente, cabeça fria (dou-lhe uma)
Cool head, hot feet (give you one)
quente, cabeça fria (dou-lhe duas)
Cool head, hot feet (give you two)
quente, cabeça fria (dou-lhe três)
Cool head, hot feet (give you three)
Saia despreocupado
Go out without a care
Você pode conquistar o mundo dessa vez
You can conquer the world this time
quente, cabeça fria (dou-lhe uma)
Cool head, hot feet (give you one)
quente, cabeça fria (dou-lhe duas)
Cool head, hot feet (give you two)
quente, cabeça fria (dou-lhe três)
Cool head, hot feet (give you three)
Saia despreocupado
Go out without a care
Faça tudo que você queria e nunca fez
Do everything you've ever wanted to do
quente, cabeça fria (numa boa)
Cool head, hot feet (in a good way)
quente, cabeça fria (na maior)
Cool head, hot feet (in the best way)
quente, cabeça fria (na total)
Cool head, hot feet (in the ultimate way)
Saia despreocupado
Go out without a care
Mas cuidado porque existe o bem e o mal
But beware because there is good and evil
quente, cabeça fria (numa boa)
Cool head, hot feet (in a good way)
quente, cabeça fria (na maior)
Cool head, hot feet (in the best way)
quente, cabeça fria (na total)
Cool head, hot feet (in the ultimate way)
Saia despreocupado
Go out without a care
Mas se alguém se fizer de engraçado, meta o pau
But if someone is trying to be funny, give 'em hell





Writer(s): GILBERTO GIL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.