Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Back in Bahia - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Back in Bahia - Ao Vivo




Back in Bahia - Ao Vivo
Back in Bahia - Live
em londres, vez em quando me sentia longe daqui
Lady, there in London, from time to time I felt far from here
Vez em quando, quando me sentia longe, dava por mim
From time to time, when I felt far, I found myself
Puxando o cabelo nervoso, querendo ouvir celly campelo
Tugging nervously at my hair, wanting to hear Celly Campelo
Pra não cair
To avoid falling
Naquela fossa
Into that pit
Em que vi um camarada
In which I saw a comrade
Meu de portobello cair
My comrade from Portobello fall
Naquela falta de juízo que eu não
Into that recklessness that I didn't have
Tinha nem uma razão pra curtir
Even a reason to enjoy
Naquela ausência de calor, de cor,
Into that absence of warmth, of colour,
De sal, de sol, de coração prasentir
Of salt, of sun, of a heart to feel
Tanta saudade preservada num velho baú de prata dentro de mim
So much longing kept in an old silver chest inside me
Digo num baú de prata
I say in a silver chest
Porque prata é a luz do luar
Because silver is the light of the moonlight
Do luar que tanta falta me fazia
Of the moonlight that I missed so much
Junto do mar
Near the sea
Mar da bahia cujo verde
Bahian sea whose green
Vez em quando
From time to time
Me fazia bem relembrar
Did me good to remember
Tão diferente do verde
So different from the green
Também tão lindo
Also so beautiful
Dos gramados campos de
Of the grassy fields there
Ilha do norte onde não sei
Northern island where I don't know
Se por sorte ou por castigo
If by chance or by punishment
Dei deparar
I ended up
Por algum tempo
For a while
Que afinal passou depressa,
That finally passed quickly,
Como tudo tem de passar
As everything must pass
Hoje eu me sinto
Today I feel
Como se ter ido
As if having gone
Fosse necessário para voltar
Was necessary to return
Tanto mais vivo de vida mais vivida, dividida pra e pra
All the more alive with more life lived, divided here and there





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.