Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Baiao Atemporal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Baiao Atemporal




Baiao Atemporal
Timeless Baião
No último pau de arara de ira...
On the very last perch of an ira...
Um da família Santana viajará
One of the Santana family will travel
No último pau de arara de ira...
On the very last perch of an ira...
Um da família Santana viajará
One of the Santana family will travel
Levará uma semana até chegar
It will take one week to get there
Junto com mais dois ou três outros cabras que
Along with two or three other guys
Estarão
Who will be there
No último pau de arara de ira...
On the very last perch of an ira...
Se essa viagem comprida fosse um cordel
If this long trip were a poem
Seria boa saída acabar no céu
It would be good luck to end up in heaven
Se essa viagem comprida fosse um cordel
If this long trip were a poem
Seria boa saída acabar no céu
It would be good luck to end up in heaven
que este conto que eu canto é pra de zen
But this story that I sing to you is so zen
Não tem sentido, não serve pra nada e é
It makes no sense, it's not good for anything and it's
Pra ninguém
For no one
Pra ninguém botar defeito e não ter porém
For no one to find fault with it and not have a problem
Basta pensar que irará poderá não ser
Just think that ira might not be
Que os paus de arara de não tem porque
That the perches there no longer have a reason to be
Basta pensar que irará poderá não ser
Just think that ira might not be
Que os paus de arara de não tem porque
That the perches there no longer have a reason to be
Porque os tempos passaram e passarão
Because times have passed and will pass
Tudo que começa acaba e outros cabras seguirão
Everything that begins ends and others will follow
Cruzando o atemporal do tão do baião
Dancing over the timeless baião





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.