Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Domingo no Parque - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Domingo no Parque - Ao Vivo




Domingo no Parque - Ao Vivo
Domingo no Parque - Live
O rei da brincadeira ê, José
King of mischief, José
O rei da confusão ê, João
King of chaos, João
Um trabalhava na feira ê, José
One worked at the fair, José
Outro na construção ê, João
The other in construction, João
A semana passada, no fim da semana
Last week, at the end of the week
João resolveu não brigar
João decided not to fight
No domingo de tarde saiu apressado
On Sunday afternoon he left in a hurry
E não foi pra Ribeira jogar
And didn't go to Ribeira to play
Capoeira!
Capoeira!
Não foi pra
He didn't go there
Pra Ribeira, foi namorar
To Ribeira, it was to flirt
O José como sempre no fim da semana
José, as always, at the end of the week
Guardou a barraca e sumiu
Packed up his stall and disappeared
Foi fazer no domingo um passeio no parque
Went for a walk in the park on Sunday
perto da Boca do Rio
Near the mouth of the Rio
Foi no parque que ele avistou
It was in the park that he saw
Juliana
Juliana
Foi que ele viu
That's who he saw
Foi que ele viu
That's who he saw
Juliana na roda com João
Juliana in the circle with João
Uma rosa e um sorvete na mão
A rose and an ice cream in her hand
Juliana seu sonho, uma ilusão
Juliana, his dream, an illusion
Juliana e o amigo João
Juliana and her friend João
O espinho da rosa feriu
The thorn of the rose hurt
(Feriu Zé, feriu Zé!)
(It hurt Zé, it hurt Zé!)
E o sorvete gelou seu coração
And the ice cream froze his heart
O sorvete e a rosa ô, José
The ice cream and the rose, José
A rosa e o sorvete ô, José
The rose and the ice cream, José
Foi dançando no peito ô, José
It danced in his chest, José
Do José brincalhão ô, José
Of José, the joker, José
O sorvete e a rosa ô, José
The ice cream and the rose, José
A rosa e o sorvete ô, José
The rose and the ice cream, José
Oi girando na mente ô, José
Oh, spinning in his mind, José
Do José brincalhão ô, José
Of José, the joker, José
Juliana girando oi, girando
Juliana spinning, oh, spinning
Oi, na roda gigante oi, girando
Oh, on the Ferris wheel, spinning
Oi, na roda gigante oi, girando
Oh, on the Ferris wheel, spinning
O amigo João, João
Friend João, João
O sorvete é morango é vermelho
The ice cream is strawberry, it's red
Oi, girando e a rosa é vermelha
Oh, spinning and the rose is red
Oi girando, girando é vermelha
Oh, spinning, spinning, it's red
Oi, girando, girando
Oh, spinning, spinning
Olha a faca! (Olha a faca!)
Look at the knife! (Look at the knife!)
Olha o sangue na mão ê, José!
Look at the blood on your hand, José!
Juliana no chão ê, José!
Juliana on the ground, José!
Outro corpo caído ê, José!
Another body down, José!
Seu amigo João
Your friend João
Ê, José!
José!
Amanhã não tem feira
There will be no fair tomorrow
Ê, José
José
Não tem mais construção
There will be no more construction
Ê, João
João
Não tem mais brincadeira
There will be no more mischief
Ê, José
José
Não tem mais confusão
There will be no more chaos
Ê...
...
João
João
Vocês
You





Writer(s): Gilberto Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.