Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Gilberto Gil - Odeio - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odeio - Ao Vivo
Hate You - Live
Veio
um
golfinho
do
meio
do
mar
roxo
A
dolphin
came
from
the
middle
of
the
reddish
sea
Veio
sorrindo
pra
mim
It
came
smiling
at
me
Hoje
o
sol
veio
vermelho
como
um
rosto
Today
the
sun
came
red
as
a
face
Vênus,
diamante,
jasmim
Venus,
diamond,
jasmine
Veio,
enfim,
o
e-mail
de
alguém
Finally,
an
email
from
someone
came
Veio
a
maior
cornucópia
de
mulheres
The
biggest
cornucopia
of
women
came
Todas
mucosas
pra
mim
All
mucous
for
me
O
mar
se
abriu
pelo
meio
dos
prazeres
The
sea
opened
up
in
the
middle
of
the
pleasures
Dunas
de
ouro
e
marfim
Dunes
of
gold
and
ivory
Foi
assim,
é
assim,
mas
assim
é
demais
também
It
was
like
this,
it
is
like
this,
but
this
is
too
much
Odeio
você,
odeio
você
I
hate
you,
I
hate
you
Odeio
você,
odeio
I
hate
you,
I
hate
you
Veio
um
garoto
do
Arraial
do
Cabo
A
boy
came
from
Arraial
do
Cabo
Belo
como
um
serafim
Beautiful
as
a
seraph
Forte
e
feliz
feito
um
deus,
feito
um
diabo
Strong
and
happy
like
a
god,
like
a
devil
Veio
dizendo
que
sim
He
came
saying
yes
Só
eu,
velho,
sou
feio
e
ninguém
I
alone,
old,
am
ugly
and
nobody
Veio
e
não
veio
quem
eu
desejaria
He
came
and
did
not
come
who
I
would
desire
Se
dependesse
de
mim
If
it
depended
on
me
São
Paulo,
em
cheio,
nas
luzes
da
Bahia
São
Paulo,
in
full,
in
the
lights
of
Bahia
Tudo
de
bom
e
ruim
Everything
good
and
bad
Era
o
fim,
é
o
fim,
mas
o
fim
é
demais
também
It
was
the
end,
it
is
the
end,
but
the
end
is
too
much
Odeio
você,
odeio
você
I
hate
you,
I
hate
you
Odeio
você,
odeio
I
hate
you,
I
hate
you
Veio
um
garoto
do
Arraial
do
Cabo
A
boy
came
from
Arraial
do
Cabo
Belo
como
um
serafim
Beautiful
as
a
seraph
Forte
e
feliz
feito
um
deus,
feito
um
diabo
Strong
and
happy
like
a
god,
like
a
devil
Veio
dizendo
que
sim
He
came
saying
yes
Só
eu,
velho,
sou
feio
e
ninguém
I
alone,
old,
am
ugly
and
nobody
Veio
e
não
veio
quem
eu
desejaria
He
came
and
did
not
come
who
I
would
desire
Se
dependesse
de
mim
If
it
depended
on
me
São
Paulo,
em
cheio,
nas
luzes
da
Bahia
São
Paulo,
in
full,
in
the
lights
of
Bahia
Tudo
de
bom
e
ruim
Everything
good
and
bad
Era
o
fim,
é
o
fim,
mas
o
fim
é
demais
também
It
was
the
end,
it
is
the
end,
but
the
end
is
too
much
Odeio
você,
odeio
você
I
hate
you,
I
hate
you
Odeio
você,
odeio
I
hate
you,
I
hate
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanoel Viana Teles Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.