Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Maria Gadú - O Leãozinho - Live At Citibank Hall/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Leãozinho - Live At Citibank Hall/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2010
The Little Lion - Live At Citibank Hall/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2010
Gosto
muito
de
te
ver,
leãozinho
I
love
to
see
you,
little
lion
Caminhando
sob
o
sol
Walking
under
the
sun
Gosto
muito
de
você,
leãozinho
I
love
you,
little
lion
Para
desentristecer,
leãozinho
To
uncloy
my
heart,
little
lion
O
meu
coração
tão
só
My
heart
so
blue
Basta
eu
encontrar
você
no
caminho
I
only
need
to
find
you
along
the
way
Um
filhote
de
leão,
raio
da
manhã
A
little
lion
cub,
ray
of
morning
light
Arrastando
meu
olhar
como
um
ímã
Pulling
my
eyes
like
a
magnet
O
meu
coração
é
o
sol,
pai
de
toda
cor
My
heart
is
the
sun,
father
of
every
color
Quando
ele
lhe
doura
a
pele
ao
léu
When
it
gives
your
skin
a
golden
hue
Eu
gosto
de
te
ver
ao
sol,
leãozinho
I
love
to
see
you
in
the
sun,
little
lion
De
te
ver
entrar
no
mar
To
see
you
enter
the
sea
Tua
pele,
tua
luz,
tua
juba
Your
skin,
your
light,
your
mane
Gosto
de
ficar
ao
sol,
leãozinho
I
love
to
stay
in
the
sun,
little
lion
De
molhar
minha
juba
To
wet
my
mane
De
estar
perto
de
você
e
entrar
numa
To
be
close
to
you
and
enter
a
Um
filhote
de
leão,
raio
da
manhã
A
little
lion
cub,
ray
of
morning
light
Arrastando
meu
olhar
como
um
ímã
Pulling
my
eyes
like
a
magnet
O
meu
coração
é
o
sol,
pai
de
toda
cor
My
heart
is
the
sun,
father
of
every
color
Quando
ele
lhe
doura
a
pele
ao
léu
When
it
gives
your
skin
a
golden
hue
Gosto
de
te
ver
ao
sol,
leãozinho
I
love
to
see
you
in
the
sun,
little
lion
De
te
ver
entrar
no
mar
To
see
you
enter
the
sea
Tua
pele,
tua
luz,
tua
juba
Your
skin,
your
light,
your
mane
Gosto
de
ficar
ao
sol,
leãozinho
I
love
to
stay
in
the
sun,
little
lion
De
molhar
minha
juba
To
wet
my
mane
De
estar
perto
de
você
e
entrar
numa
To
be
close
to
you
and
enter
a
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.