Caetano Veloso feat. Maria Gadú - Vaca Profana (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Maria Gadú - Vaca Profana (Live)




Vaca Profana (Live)
Vaca Profana (Live)
Respeito muito minhas lágrimas
I highly respect my tears
Mas ainda mais minha risada
But even more my laughter
Inscrevo, assim, minhas palavras
Thus, I write my words down
Na voz de uma mulher sagrada
In the voice of a sacred woman
Vaca profana, põe teus cornos
Vaca profana, stick your horns out
Pra fora e acima manada
And above the herd
Vaca profana, põe teus cornos
Vaca profana, stick your horns out
Pra fora e acima manada
And above the herd
Êêêêê
Yeah, yeah, yeah, yeah
Dona das divinas tetas
Owner of divine breasts
Derrama o leite bom na minha cara
Pour the good milk on my face
E o leite mau na cara dos caretas
And the bad milk on the faces of the prudes
Segue a movida Madrileña
Follow the Madrilenian movement
Também te mata Barcelona
Barcelona will kill you as well
Napoli, Pino, Pi, Paus, Punks
Naples, Pino, Pina, Paolo, Punks
Picassos movem-se por Londres
Picassos roam around London
Bahia, onipresentemente
Bahia, omnipresent
Rio e belíssimo horizonte
Rio and its beautiful skyline
Bahia, onipresentemente
Bahia, omnipresent
Rio e belíssimo horizonte
Rio and the beautiful skyline
Êêêêê
Yeah, yeah, yeah, yeah
Vaca de divinas tetas
Cow with divine breasts
La leche buena toda en mi garganta
All the good milk in my throat
La mala leche para los puretas
The bad milk for the prudes
Quero que pinte um amor Bethânia
I want Bethânia to paint me a love
Stevie Wonder, andaluz
Andalusian Stevie Wonder
Como o que tive em Tela vive
Like the one I had in Tela
Perto do mar, longe cruz
Near the ocean, far from the cross
Mas em composição cubista
But in a cubist composition
Meu mundo Thelonius Monk's blues
My world is Thelonius Monk's blues
Mas em composição cubista
But in a cubist composition
Meu mundo Thelonius Monk's
My world is Thelonius Monk's
Êêêêê
Yeah, yeah, yeah, yeah
Vaca de divinas tetas
Cow with divine breasts
Teu bom para o oco, minha falta
Your good milk only for the hollow, my lack
E o resto inunde as almas dos caretas
And the rest flood the souls of the prudes
Sou tímido e espalhafatoso
I am shy and flamboyant
Torre traçada por Gaudi
A tower designed by Gaudí
São Paulo é como o mundo todo
São Paulo is like the whole world
No mundo, um grande amor perdi
In the world, I lost a great love
Caretas de Paris, New York
Prudes from Paris, New York
Sem mágoas, estamos
Without grudges, we're there
Caretas de Paris, New York
Prudes from Paris, New York
Sem mágoas estamos ai
Without grudges, we're there
Êêêêê
Yeah, yeah, yeah, yeah
Dona das divinas tetas
Owner of divine breasts
Quero teu leite todo em minha alma
I want all your milk in my soul
Nada de leite mau para os caretas
No bad milk for the prudes
Mas eu também sei ser careta
But I also know how to be a prude
De perto, ninguém é normal
Up close, nobody is normal
As vezes, segue em linha reta
Sometimes, it goes straight
A vida, que meu bem, meu mal
Life, which is my good, my evil
No mais, as ramblas do planeta
Besides, the planet's boulevards
Orchta de chufa, si us plau
Orchata de chufa, si us plau
No mais, as ramblas do planeta
Besides, the planet's boulevards
Orchta de chufa
Orchata de chufa
Êêêêê
Yeah, yeah, yeah, yeah
Deusa de assombrosas tetas
Goddess with astonishing breasts
Gotas de leite bom na minha cara
Drops of good milk on my face
Chuva do mesmo bom sobre os caretas
Rain of the same goodness on the prudes





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.