Paroles et traduction Caetano Veloso feat. Os Mutantes - Saudosismo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudosismo (Ao Vivo)
Ностальгия (Вживую)
Eu,
você,
nós
dois
Я,
ты,
мы
вдвоём
Já
temos
um
passado,
meu
amor
У
нас
уже
есть
прошлое,
любовь
моя,
Um
violão
guardado
Забытая
гитара,
E
outras
mumunhas
mais
И
другие
мелочи,
Eu,
você,
João
Я,
ты,
Жоао
Girando
na
vitrola
sem
parar
Крутится
на
проигрывателе
без
остановки,
E
o
mundo
dissonante
que
nós
dois
И
этот
диссонирующий
мир,
который
мы
с
тобой
Tentamos
inventar,
tentamos
inventar
Пытались
создать,
пытались
создать,
Tentamos
inventar,
tentamos
Пытались
создать,
пытались,
A
felicidade,
a
felicidade
Счастье,
счастье,
A
felicidade,
a
felicidade
Счастье,
счастье,
Eu,
você,
depois
Я,
ты,
потом,
Quarta-feira
de
cinzas
no
país
Пепельная
среда
в
стране,
E
as
notas
dissonantes
se
integraram
И
диссонирующие
ноты
влились
Ao
som
dos
imbecis
В
музыку
глупцов,
Sim,
você,
nós
dois
Да,
ты,
мы
вдвоём,
Já
temos
um
passado,
meu
amor
У
нас
уже
есть
прошлое,
любовь
моя,
A
bossa,
a
fossa,
a
nossa
grande
dor
Босса-нова,
тоска,
наша
огромная
боль,
Como
dois
quadradões
Как
два
квадрата,
Lobo,
lobo
bobo
Волк,
глупый
волк,
Lobo,
lobo
bobo
Волк,
глупый
волк,
Lobo,
lobo
bobo
Волк,
глупый
волк,
Lobo,
lobo
bobo
Волк,
глупый
волк,
Eu,
você,
João
Я,
ты,
Жоао,
Girando
na
vitrola
sem
parar
Крутится
на
проигрывателе
без
остановки,
E
eu
fico
comovido
de
lembrar
И
я
так
тронут,
вспоминая
O
tempo
e
o
som
Время
и
звук,
Ah!
Como
era
bom
Ах!
Как
это
было
хорошо,
Mas
chega
de
saudade
Но
хватит
ностальгии,
A
realidade
é
que
Реальность
такова,
что
Aprendemos
com
João
Мы
научились
у
Жоао
A
ser
desafinados
Быть
фальшивыми,
Ser
desafinados
Быть
фальшивыми,
Ser
desafinados
Быть
фальшивыми,
Chega
de
saudade
Хватит
ностальгии,
Chega
de
saudade
Хватит
ностальгии,
Chega
de
saudade
Хватит
ностальгии,
Chega
de
saudade
Хватит
ностальгии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.