Caetano Veloso - Atrás Do Trio Elétrico - Live At Teatro Castro Alves/1969 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso - Atrás Do Trio Elétrico - Live At Teatro Castro Alves/1969




Atrás Do Trio Elétrico - Live At Teatro Castro Alves/1969
Behind the Electric Trio - Live At Teatro Castro Alves/1969
Atrás do trio elétrico
Behind the electric trio
não vai quem morreu
Only those who have already died will not go
Quem botou pra rachar
Those who have already put their money in
Aprendeu, que é do outro lado
Learned that it's on the other side
Do lado de do lado
On the side over there
Que é do lado de
That is over there
Atrás do trio elétrico
Behind the electric trio
não vai quem morreu
Only those who have already died will not go
Quem botou pra rachar
Those who have already put their money in
Aprendeu, que é do outro lado
Learned that it's on the other side
Do lado de do lado
On the side over there
Que é do lado de
That is over there
O sol é seu
The sun is yours
O som é meu
The sound is mine
Quero morrer
I want to die
Quero morrer
I want to die now
O som é seu
The sound is yours
O sol é meu
The sun is mine
Quero viver
I want to live
Quero viver
I want to live there
Nem quero saber se o diabo
I don't even want to know if the devil
Nasceu, foi na bahi...
Was born, was in the bahi...
Foi na bahia
Was in the Bahia
O trio elétrico
The electric trio
O sol rompeu
The sun broke through
No meio-dia
At noon
No meio-dia
At noon
Atrás do trio elétrico
Behind the electric trio
não vai quem morreu
Only those who have already died will not go
Quem botou pra rachar
Those who have already put their money in
Aprendeu, que é do outro lado
Learned that it's on the other side
Do lado de do lado
On the side over there
Que é do lado de
That is over there
Atrás do trio elétrico
Behind the electric trio
não vai quem morreu
Only those who have already died will not go
Quem botou pra rachar
Those who have already put their money in
Aprendeu, que é do outro lado
Learned that it's on the other side
Do lado de do lado
On the side over there
Que é do lado de
That is over there
O sol é seu
The sun is yours
O som é meu
The sound is mine
Quero morrer
I want to die
Quero morrer
I want to die now
O som é seu
The sound is yours
O sol é meu
The sun is mine
Quero viver
I want to live
Quero viver
I want to live there
Nem quero saber se o diabo
I don't even want to know if the devil
Nasceu, foi na bahi...
Was born, was in the bahi...
Foi na bahia
Was in the Bahia
O trio elétrico
The electric trio
O sol rompeu
The sun broke through
No meio-dia
At noon
No meio-dia
At noon
Atrás do trio elétrico
Behind the electric trio
não vai quem morreu
Only those who have already died will not go
Quem botou pra rachar
Those who have already put their money in
Aprendeu, que é do outro lado
Learned that it's on the other side
Do lado de do lado
On the side over there
Que é do lado de
That is over there
Atrás do trio elétrico
Behind the electric trio
não vai quem morreu
Only those who have already died will not go
Quem botou pra rachar
Those who have already put their money in
Aprendeu, que é do outro lado
Learned that it's on the other side
Do lado de do lado
On the side over there
Que é do lado de
That is over there
O sol é seu
The sun is yours
O som é meu
The sound is mine
Quero morrer
I want to die
Quero morrer
I want to die now
O som é seu
The sound is yours
O sol é meu
The sun is mine
Quero viver
I want to live
Quero viver
I want to live there
Nem quero saber se o diabo
I don't even want to know if the devil
Nasceu, foi na bahi...
Was born, was in the bahi...
Foi na bahia
Was in the Bahia
O trio elétrico
The electric trio
O sol rompeu
The sun broke through
No meio-dia
At noon
No meio-dia
At noon





Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.