Caetano Veloso - Clarice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso - Clarice




muita gente
Есть много людей,
Apagada pelo tempo
Стертой времени
Nos papéis desta lembrança
В роли этой сувенир
Que tão pouco me ficou
Что так мало мне стало
Igrejas brancas
Белые церкви
Luas claras na varandas
Лун ясно, балконы
Jardins de sonho e cirandas
Сады мечты и cirandas
Foguetes claros no ar
Ракеты в воздухе ясно
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Pra guardar-se assim tão firme, no coração
Чтоб сохранить, так как фирмы, в сердце
Clarice era morena
Кларисса была брюнетка
Como as manhãs são morenas
Как утро, они брюнетки
Era pequena no jeito
Был маленьким, так
De não ser quase ninguém
Не будет почти никого
Andou conosco caminhos
Ходил с нами в пути
De frutas e passarinhos
Фрукты и птички
Mas jamais quis se despir
Но я никогда не хотел раздеваться
Entre os meninos e os peixes
Среди мальчиков и рыбы
Entre os meninos e os peixes
Среди мальчиков и рыбы
Entre os meninos e os peixes
Среди мальчиков и рыбы
Do rio, do rio
Реки, реки
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Pra guardar-se assim tão firme
Чтоб сохранить-если так уж твердо
No coração
В центре
Tinha receio do frio
Боялся холода
Medo de assombração
Страх навязчивый
Um corpo que não mostrava
Тело, которое не показывало
Feito de adivinhações
Сделано догадок
Os botões sempre fechados
Кнопки всегда закрыты
Clarice tinha o recato
Кларисса была скромность
De convento e procissão
В монастыре и крестный ход
Eu pergunto o mistério
Я спрашиваю тайна
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Pra guardar-se assim tão firme
Чтоб сохранить-если так уж твердо
No coração
В центре
Soldado fez continência
Солдат сделал воздержания
O coronel reverência
Полковник благоговение
O padre fez penitência
Священник сделал покаяния
Três novenas e uma trezena
Три novenas и trezena
Mas Clarice
Но Кларисса
Era a inocência
Эпоха невинности
Nunca mostrou-se a ninguém
Никогда не было никого
Fez-se modelo das lendas
Сделал модель из легенд
Fez-se modelo das lendas
Сделал модель из легенд
Das lendas que nos contaram as avós
В легендах, которые нам рассказывали бабушки
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Pra guardar-se assim tão firme
Чтоб сохранить-если так уж твердо
No coração
В центре
Tem que um dia
Имеет один день
Amanhecia e Clarice
Перед наступлением дня, и Кларис
Assistiu minha partida
Смотрели мой отъезд
Chorando pediu lembranças
Плача попросил сувениры
E vendo o barco se afastar de Amaralina
И, видя, что катер отходит от Amaralina
Desesperadamente linda, soluçando e lentamente
Отчаянно красивая, рыдая и медленно
E lentamente despiu o corpo moreno
И медленно снял тело морено
E entre todos os presentes
И среди всех присутствующих
Até que seu amor sumisse
До того, что его любовь sumisse
Permaneceu no adeus chorando e nua
Остался на прощание плача и голые
Para que a tivesse toda
Для того, что бы все
Todo o tempo que existisse
Все время, что был
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Que mistério tem Clarice
Что тайна имеет Кларис
Pra guardar-se assim tão firme
Чтоб сохранить-если так уж твердо
No coração
В центре





Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso, Capinan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.