Caetano Veloso - Coração Materno (Remixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso - Coração Materno (Remixed)




Coração Materno (Remixed)
Материнское сердце (Ремикс)
Disse o campônio a sua amada
Сказал крестьянин своей возлюбленной:
Minha idolatrada diga o que qués?
Моя ненаглядная, скажи, чего ты хочешь?
Por ti vou matar, vou roubar
Ради тебя я буду убивать, буду красть,
Embora tristezas me causes mulher
Хотя и печаль мне причиняешь, женщина.
Provar quero eu que te quero
Доказать хочу я, что люблю тебя,
Venero teus olhos teu porte, teu ser
Поклоняюсь твоим глазам, твоей осанке, твоему существу.
Mas diga tua ordem espero
Но скажи свой приказ, жду,
Por ti não importa matar ou morrer
Ради тебя неважно убить или умереть.
E ela disse ao compônio a brincar
И сказала она крестьянину, играя:
Se é verdade tua louca paixão
Если правдива твоя безумная страсть,
Partes e pra mim buscar
Отправляйся сейчас же и принеси мне
De tua mãe inteiro o coração
Сердце твоей матери.
E a correr o campônio partiu
И бегом крестьянин помчался,
Como um raio na estrada sumiu
Как молния на дороге исчез.
E sua amada qual louca ficou
А его возлюбленная, словно безумная, осталась,
A chorar na estrada tombou
Плача на дороге, упала.
Chega subleme o campônio
Прибывает украдкой крестьянин,
Encontra a mãezinha ajoelhada a rezar
Находит матушку, стоящую на коленях в молитве.
Rasga-lhe o peito o demônio
Разрывает ей грудь демон,
Tombando a velhinha aos pés do altar
Падает старушка к подножию алтаря.
Tira do peito sagrando da velha mãezinha
Вынимает из груди, истекающей кровью, старой матушки
O pobre coração e volta a correr proclamando
Бедное сердце и снова бежит, провозглашая:
Vitória, vitória tem minha paixão
Победа, победа моей страсти!
Mais em meio da estrada caiu
Но посреди дороги упал,
E na queda uma perna partiu
И при падении ногу сломал.
E a distância saltou-lhe da mão
И в отдалении выпало из его руки
Sobre a terra o pobre coração
На землю бедное сердце.
Nesse instante uma voz ecoou
В этот миг голос раздался:
Magoou-se pobre filho meu
Ранился бедный сын мой.
Vem buscar-me filho, aqui estou
Иди ко мне, сын, я здесь.
Vem buscar-me que ainda sou teu!
Иди ко мне, я всё ещё твоя!





Writer(s): vincente celestino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.