Caetano Veloso - Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso - Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos - Ao Vivo




Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos - Ao Vivo
Underneath the Curls of Your Hair - Live
Um dia a areia branca
One day the white sand
Teus pés irão tocar
Your feet will touch
E vai molhar seus cabelos
And the blue water of the sea
A água azul do mar
Will wet your hair
Janelas e portas vão se abrir
Windows and doors will open
Pra ver você chegar
To see you arrive
E ao se sentir em casa
And as you feel at home
Sorrindo vai chorar
Smiling you will cry
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Uma história pra contar
A story to tell
De um mundo tão distante
From a world so distant
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Um soluço e a vontade
A sob and the desire
De ficar mais um instante
To stay a little longer
As luzes e o colorido
The lights and the colors
Que você agora
That you see now
Nas ruas por onde anda
In the streets where you walk
Na casa onde mora
In the house where you live
Você olha tudo e nada
You look at everything and nothing
Lhe faz ficar contente
Makes you happy
Você deseja agora
You only wish now
Voltar pra sua gente
To return to your people
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Uma história pra contar
A story to tell
De um mundo tão distante
From a world so distant
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Um soluço e a vontade
A sob and the desire
De ficar mais um instante
To stay a little longer
Você anda pela tarde
You walk in the afternoon
E o seu o olhar tristonho
And your sad look
Deixa sangrar no peito
Makes bleed in the chest
Uma saudade, um sonho
A longing, a dream
Um dia vou ver você
One day I will see you
Chegando num sorriso
Arriving with a smile
Pisando a areia branca
Treading the white sand
Que é seu paraíso
That is your paradise
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Uma história pra contar
A story to tell
De um mundo tão distante
From a world so distant
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Um soluço e a vontade
A sob and the desire
De ficar mais um instante
To stay a little longer
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Uma história pra contar
A story to tell
De um mundo tão distante
From a world so distant
Debaixo dos caracóis dos seus cabelos
Underneath the curls of your hair
Um soluço e a vontade
A sob and the desire
De ficar mais um instante
To stay a little longer





Writer(s): ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.