Caetano Veloso - Disseram Que Eu Voltei Americanizada - Live 1992 - traduction des paroles en russe




Disseram Que Eu Voltei Americanizada - Live 1992
Говорили, Что Я Вернулась Американкой - Концерт 1992
Disseram que eu voltei americanizada
Говорили, что я вернулся американизированным,
Com o burro do dinheiro
С кучей денег,
Que estou muito rica
Что я очень богат,
Que não suporto mais
Что больше не выношу
O breque do pandeiro
Перерывов пандейро,
E fico arrepiada
И покрываюсь мурашками,
Ouvindo uma cuíca
Слыша звук куики.
E disseram que com as mãos
И говорили, что мои руки
Estou preocupada
Теперь вечно заняты,
E corre por
И ходят слухи,
Que eu sei certo zum zum
Что я знаю какой-то зум-зум,
Que não tenho molho
Что у меня больше нет огня,
Ritmo, nem nada
Ритма, ничего.
E dos balangandans
И от моих «балангаданс»
não existe mais nenhum
Не осталось ни следа.
Mas pra cima de mim
Но зачем на меня
P'ra que tanto veneno
Столько яда?
Eu posso ficar americanizada
Разве могу я стать американизированным,
Eu que nasci com o samba
Я, рожденный с самбой,
E vivo no sereno
Живущий под открытым небом,
Topando a noite inteira
Всю ночь напролет
A velha batucada
Под старую батукаду
Nas rodas de malandro minhas preferidas
В моих любимых компаниях сорванцов?
Eu digo mesmo eu te amo
Я говорю тебе «я тебя люблю»,
E nunca I love you
А не «I love you».
Enquanto houver Brasil
Пока существует Бразилия,
Na hora das comidas
Когда дело доходит до еды,
Eu sou do camarão
Я выбираю креветки
Ensopadinho com chuchu
Тушеные с чайоти.
Disseram que eu voltei americanizada
Говорили, что я вернулся американизированным,
Com o burro do dinheiro
С кучей денег,
Que estou muito rica
Что я очень богат,
Que não suporto mais
Что больше не выношу
O breque do pandeiro
Перерывов пандейро,
E fico arrepiada
И покрываюсь мурашками,
Ouvindo uma cuíca
Слыша звук куики.
E disseram que com as mãos
И говорили, что мои руки
Estou preocupada
Теперь вечно заняты,
E corre por
И ходят слухи,
Que eu sei certo zum zum
Что я знаю какой-то зум-зум,
Que não tenho molho
Что у меня больше нет огня,
Ritmo, nem nada
Ритма, ничего.
E dos balangandans
И от моих «балангаданс»
não existe mais nenhum
Не осталось ни следа.
Mas pra cima de mim
Но зачем на меня
P'ra que tanto veneno
Столько яда?
Eu posso ficar americanizada
Разве могу я стать американизированным,
Eu que nasci com o samba
Я, рожденный с самбой,
E vivo no sereno
Живущий под открытым небом,
Topando a noite inteira
Всю ночь напролет
A velha batucada
Под старую батукаду
Nas rodas de malandro minhas preferidas
В моих любимых компаниях сорванцов?
Eu digo mesmo eu te amo
Я говорю тебе «я тебя люблю»,
E nunca I love you
А не «I love you».
Enquanto houver Brasil
Пока существует Бразилия,
Na hora das comidas
Когда дело доходит до еды,
Eu sou do camarão ensopadinho com chuchu
Я выбираю креветки тушеные с чайоти.





Writer(s): Luiz Peixoto, Vicente Paiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.