Caetano Veloso - Eclipse Oculto - Remixed Original Album - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso - Eclipse Oculto - Remixed Original Album




Eclipse Oculto - Remixed Original Album
Hidden Eclipse - Remixed Original Album
Nosso amor não deu certo
Our love didn't work
Gargalhadas e lágrimas
Laughter and tears
De perto, fomos quase nada
Up close, we were almost nothing
Tipo de amor que não pode dar certo
The kind of love that can't work
Na luz da manhã
In the morning light
E desperdiçamos os blues do Djavan
And we wasted Djavan's blues
Demasiadas palavras
Too many words
Pra que o impulso de vida
For the impulse of life
Travadamente na ideologia
Trapped in ideology
E o corpo não agia
And the body didn't act
Como se o coração tivesse antes que optar
As if the heart had to choose
Entre o inseto e o inseticida
Between the bug and the insecticide
Não me queixo
I don't complain
Eu não soube te amar
I didn't know how to love you
Mas não deixo
But I don't give up
De querer conquistar
Wanting to conquer
Uma coisa qualquer em você
Something in you
O que será?
What will it be?
Como nunca se mostra o outro lado da lua
As the other side of the moon is never shown
Eu desejo viajar no outro lado da sua
I wish to travel to the other side of yours
Meu coração galinha de leão
My lion-hearted chicken
Não quer mais amarrar frustração
Doesn't want to tie frustration anymore
Ó, eclipse oculto na luz do verão
Oh, hidden eclipse in the summer light
Mas bem que nós fomos muito felizes
But we were very happy
durante o prelúdio
Only during the prelude
Gargalhadas e lágrimas, até irmos pro estúdio
Laughter and tears, until we went to the studio
Mas na hora da cama
But at bedtime
Nada pintou direito e a minha cara a falar
Nothing painted right and my face speaks
Não sou proveito, sou pura fama
I'm not useful, I'm just fame
Não me queixo
I don't complain
Eu não soube te amar
I didn't know how to love you
Mas não deixo
But I don't give up
De querer conquistar
Wanting to conquer
Uma coisa qualquer em você
Something in you
O que será?
What will it be?
Nada tem que dar certo
Nothing has to work
Nosso amor é bonito
Our love is beautiful
não disse ao que veio
Just didn't say what it came for
Atrasado e aflito
Late and distressed
E paramos no meio
And we stopped in the middle
Sem saber os desejos
Without knowing the desires
Aonde é que iam dar
Where they would lead
E aquele projeto ainda estará no ar
And that project will still be up in the air
Não quero que você fique fera comigo
I don't want you to be angry with me
Quero ser seu amor, quero ser seu amigo
I want to be your love, I want to be your friend
Quero que tudo saia como som de Tim Maia
I want everything to come out like Tim Maia's music
Sem grilos de mim
Without any worries from me
Sem desespero, sem tédio, sem fim
Without despair, without boredom, without end
Não me queixo
I don't complain
Eu não soube te amar
I didn't know how to love you
Mas não deixo
But I don't give up
De querer conquistar
Wanting to conquer
Uma coisa qualquer em você
Something in you
O que será?
What will it be?





Writer(s): Emanoel Viana Teles Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.