Paroles et traduction Caetano Veloso - Eclipse Oculto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso
amor
não
deu
certo
Наша
любовь
не
получилось
Gargalhadas
e
lágrimas
Смех
и
слезы
De
perto
fomos
quase
nada
Тесно,
мы
почти
ничего
не
Tipo
de
amor
que
não
pode
dar
certo
Тип
любви,
который
не
может
дать
правильно
Na
luz
da
manhã
В
утреннем
свете
E
desperdiçamos
os
blues
do
Djavan
И
впустую
блюз
от
Он
Demasiadas
palavras
Слишком
много
слов
Fraco
impulso
de
vida
Слабый
импульс
жизни
Travada
a
mente
na
ideologia
Закрытое
разум
в
идеологии
E
o
corpo
não
agia
И
организм
не
действовал
Como
se
o
coração
tivesse
antes
que
optar
Как
будто
сердце
бы,
прежде
чем
выбрать
Entre
o
inseto
e
o
inseticida
Среди
насекомое
и
инсектициды
Não
me
queixo
Я
не
жалуюсь
Eu
não
soube
te
amar
Я
не
знал,
любить
тебя
Mas
não
deixo
Но
не
оставляю
De
querer
conquistar
Хотите
завоевать
Uma
coisa
qualquer
em
você
Что-нибудь,
а
вы
Como
nunca
se
mostra
Так
как
она
никогда
не
показывает
O
outro
lado
da
lua
Другая
сторона
луны
Eu
desejo
viajar
Я
хочу
путешествовать
No
outro
lado
da
sua
С
другой
стороны,
его
Meu
coração
galinha
de
leão
Мое
сердце
цыпленка
лев
Não
quer
mais
amarrar
frustração
Не
хотите
связать
разочарования
O
eclipse
oculto
na
luz
do
verão
Eclipse
скрыты
в
свет
летом
Mas
bem
que
nós
fomos
muito
felizes
Но
хорошо,
что
мы
были
очень
счастливы
Só
durante
o
prelúdio
Только
во
время
прелюдии
Gargalhadas
e
lágrimas
Смех
и
слезы
Até
irmos
pra
o
estúdio
Пока
идем
пра-студия
Mas
na
hora
da
cama
Но
в
то
время
кровати
Nada
pintou
direito
Ничего
не
нарисовал
право
É
minha
cara
falar
Мой
парень
говорит
Não
sou
proveito
Я
не
пользу
Sou
pura
fama
Я-чистое
славы
Não
me
queixo
Я
не
жалуюсь
Eu
não
soube
te
amar
Я
не
знал,
любить
тебя
Mas
não
deixo
Но
не
оставляю
De
querer
conquistar
Хотите
завоевать
Uma
coisa
qualquer
em
você
Что-нибудь,
а
вы
Nada
tem
que
dar
certo
Ничего
не
получится
Nosso
amor
é
bonito
Наша
любовь-это
красиво
Só
não
disse
ao
que
veio
Только
не
сказал,
что
пришел
Atrasado
e
aflito
Опоздал,
и
в
горе
E
paramos
no
meio
И
мы
остановились
на
середине
Sem
saber
os
desejos
Не
зная
желания
Aonde
é
que
iam
dar
Куда
они
будут
дать
E
aquele
projeto
И
тот
проект
Ainda
estará
no
ar?
Все
еще
будет
в
воздухе?
Não
quero
que
você
Не
хочу,
чтобы
вы
Fique
fera
comigo
Оставайтесь
зверь
со
мной
Quero
ser
seu
amor
Я
хочу
быть
вашим
любовь
Quero
ser
seu
amigo
Я
хочу
быть
вашим
другом
Quero
que
tudo
saia
Я
хочу,
чтобы
все
вышло
Como
som
de
Tim
Maia
Как
звук
Тим
Майя
Sem
grilos
de
mim
Без
сверчков
меня
Sem
desespero
Без
отчаяния
Sem
tédio
sem
fim
Без
скуки,
без
конца
Não
me
queixo
Я
не
жалуюсь
Eu
não
soube
te
amar
Я
не
знал,
любить
тебя
Mas
não
deixo
Но
не
оставляю
De
querer
conquistar
Хотите
завоевать
Uma
coisa
qualquer
em
você
Что-нибудь,
а
вы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.