Paroles et traduction Caetano Veloso - Eclipse Oculto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eclipse Oculto
Скрытое затмение
Nosso
amor
não
deu
certo
Наша
любовь
не
сложилась
Gargalhadas
e
lágrimas
Смех
и
слезы
De
perto
fomos
quase
nada
Вблизи
мы
были
почти
ничем
Tipo
de
amor
que
não
pode
dar
certo
Такая
любовь,
которой
не
суждено
сбыться
Na
luz
da
manhã
В
свете
утра
E
desperdiçamos
os
blues
do
Djavan
И
мы
растратили
блюз
Джавана
Demasiadas
palavras
Слишком
много
слов
Fraco
impulso
de
vida
Слабый
импульс
жизни
Travada
a
mente
na
ideologia
Разум
застрял
в
идеологии
E
o
corpo
não
agia
А
тело
бездействовало
Como
se
o
coração
tivesse
antes
que
optar
Как
будто
сердце
должно
было
сначала
выбрать
Entre
o
inseto
e
o
inseticida
Между
насекомым
и
инсектицидом
Não
me
queixo
Я
не
жалуюсь
Eu
não
soube
te
amar
Я
не
умел
любить
тебя
Mas
não
deixo
Но
я
не
перестаю
De
querer
conquistar
Желать
завоевать
Uma
coisa
qualquer
em
você
Что-то
в
тебе
Como
nunca
se
mostra
Как
никогда
не
видна
O
outro
lado
da
lua
Обратная
сторона
луны
Eu
desejo
viajar
Я
хочу
путешествовать
No
outro
lado
da
sua
По
обратной
стороне
твоей
Meu
coração
galinha
de
leão
Мое
сердце,
трусливый
лев,
Não
quer
mais
amarrar
frustração
Больше
не
хочет
копить
разочарование
O
eclipse
oculto
na
luz
do
verão
Скрытое
затмение
в
свете
лета
Mas
bem
que
nós
fomos
muito
felizes
Но
ведь
мы
были
очень
счастливы
Só
durante
o
prelúdio
Только
во
время
прелюдии
Gargalhadas
e
lágrimas
Смех
и
слезы
Até
irmos
pra
o
estúdio
Пока
мы
не
пошли
в
студию
Mas
na
hora
da
cama
Но
когда
дело
дошло
до
постели
Nada
pintou
direito
Ничего
толком
не
вышло
É
minha
cara
falar
В
моем
стиле
говорить
Não
sou
proveito
Я
не
выгода
Sou
pura
fama
Я
чистая
слава
Não
me
queixo
Я
не
жалуюсь
Eu
não
soube
te
amar
Я
не
умел
любить
тебя
Mas
não
deixo
Но
я
не
перестаю
De
querer
conquistar
Желать
завоевать
Uma
coisa
qualquer
em
você
Что-то
в
тебе
Nada
tem
que
dar
certo
Ничто
не
должно
получаться
Nosso
amor
é
bonito
Наша
любовь
прекрасна
Só
não
disse
ao
que
veio
Только
не
сказала,
зачем
пришла
Atrasado
e
aflito
Опоздавшая
и
встревоженная
E
paramos
no
meio
И
мы
остановились
на
полпути
Sem
saber
os
desejos
Не
зная,
куда
идут
желания
Aonde
é
que
iam
dar
Куда
они
приведут
E
aquele
projeto
И
тот
проект
Ainda
estará
no
ar?
Он
еще
в
эфире?
Não
quero
que
você
Я
не
хочу,
чтобы
ты
Fique
fera
comigo
Злилась
на
меня
Quero
ser
seu
amor
Хочу
быть
твоей
любовью
Quero
ser
seu
amigo
Хочу
быть
твоим
другом
Quero
que
tudo
saia
Хочу,
чтобы
все
получилось
Como
som
de
Tim
Maia
Как
песня
Тима
Майи
Sem
grilos
de
mim
Без
моих
тараканов
Sem
desespero
Без
отчаяния
Sem
tédio
sem
fim
Без
бесконечной
скуки
Não
me
queixo
Я
не
жалуюсь
Eu
não
soube
te
amar
Я
не
умел
любить
тебя
Mas
não
deixo
Но
я
не
перестаю
De
querer
conquistar
Желать
завоевать
Uma
coisa
qualquer
em
você
Что-то
в
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.