Caetano Veloso - Ele me deu um beijo na boca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso - Ele me deu um beijo na boca




Ele me deu um beijo na boca
Он поцеловал меня в губы
Ele me deu um beijo na boca e me disse
Он поцеловал меня в губы и сказал:
A vida é oca como a toca
Жизнь пуста, как нора
De um bebê sem cabeça
Безголового младенца.
E eu ri a beça
И я рассмеялся.
E ele: como uma toca de raposa bêbada
А он: как нора пьяной лисы.
E eu disse: chega da sua conversa
И я сказал: хватит твоих разговоров
De poça sem fundo
О бездонной луже.
Eu sei que o mundo
Я знаю, что мир
É um fluxo sem leito
Это поток без русла,
E e no oco do seu peito
И только в твоей груди
Que corre um rio
Течет река.
Mas ele concordou que a vida é boa
Но он согласился, что жизнь хороша,
Embora seja apenas a coroa:
Хотя это всего лишь корона:
A cara é o vazio
Лицо это пустота.
E ele riu e riu e ria
И он смеялся, смеялся, смеялся.
E eu disse: Basta de filosofia
И я сказал: Хватит философии.
A mim me bastava que o prefeito desse um jeito
Мне бы хватило, чтобы мэр что-нибудь сделал
Na cidade da Bahia
В городе Баия.
Esse feito afetaria toda a gente da terra
Этот поступок повлиял бы на всех жителей земли,
E nós veríamos nascer uma paz quente
И мы увидели бы рождение теплого мира,
Os filhos da guerra fria
Детей холодной войны.
Seria um anticidente
Это было бы противоядием,
Como uma rima
Как рифма,
Desativando a trama daquela profecia
Деактивирующая сюжет того пророчества,
Que o vicente me contou
Которое мне рассказал Висенте,
Segundo a Astronomia
Согласно астрономии,
Que em Novembro do ano que inicia
Что в ноябре наступающего года
Sete astros se alinharão em escorpião
Семь звезд выстроятся в Скорпионе,
Como no dia da bomba de Hiroshima
Как только в день бомбардировки Хиросимы.
E ele me olhou
И он посмотрел на меня
De cima e disse assim pra mim
Сверху вниз и сказал мне так:
Delfim, Margareth Tatcher, Menahem Begin
Делфим, Маргарет Тэтчер, Менахем Бегин
Política é o fim
Политика это конец.
E a crítica que não toque na poesia
И критика, которая не касается поэзии...
O Time Magazine quer dizer que os Rolling Stones
Time Magazine хочет сказать, что Rolling Stones
não cabem no mundo do Time Magazine
Уже не помещаются в мир Time Magazine.
Mas eu digo (Ele disse)
Но я говорю (сказал он),
Que o que não cabe é o Time Magazine
Что уже не помещается Time Magazine
No mundo dos Rollings Stones Forever Rockin'And Rolling
В мир Rolling Stones Forever Rockin'And Rolling.
Por que forjar desprezo pelo vivos
Зачем выковывать презрение к живым
E fomentar desejos reativos
И разжигать ответные желания?
Apaches, Punks, Existencialistas, Hippies, Beatniks
Апачи, панки, экзистенциалисты, хиппи, битники
De todos os Tempos Univos
Всех времен, объединяйтесь!
E eu disse sim, mas sim, mas não nem isso
И я сказал: да, но да, но нет, даже не это,
Apenas alguns santos, se tantos, nos seus cantos
Только некоторые святые, если таковые имеются, по своим углам
E sozinhos
И в одиночестве.
Mas ele me falou: Você triste
Но он сказал мне: Ты грустишь,
Porque a tua dama te abandona
Потому что твоя дама тебя бросает,
E você não resiste, Quando ela surge
И ты не сопротивляешься, когда она появляется.
Ela vem e instaura o seu cosmético caótico
Она приходит и устанавливает свою хаотичную косметику,
Você começa olhar com olho gótico
Ты начинаешь смотреть готическим взглядом
De cristão legítimo
Истинного христианина.
Mas eu sou preto, meu nego
Но я черный, мой друг,
Eu sei que isso não nega e até ativa
Я знаю, что это не отрицает и даже активирует
O velho ritmo mulato
Старый мулатский ритм,
E o leão ruge
И лев рычит.
O fato é que um istmo
Дело в том, что есть перешеек
Entre meus Deus
Между моими Богами
E seus Deuses
И твоими Богами.
Eu sou do clã do Djavan
Я из клана Джавана,
Você é do Donato
Ты фанат Донато,
E não nos interessa a tripe cristã
И нас не интересует христианская чушь
De Dilan Zimerman
Дилана Циммермана.
E ele ainda diria mais
И он еще много чего сказал бы,
Mas a canção tem que acabar
Но песня должна закончиться.
E eu respondi:
И я ответил:
O Deus que você sente é o deus dos santos:
Бог, которого ты чувствуешь, это бог святых:
A superfície iridescente da bola oca,
Переливающаяся поверхность полого шара.
Meus deuses são cabeças de bebês sem touca
Мои боги это головы младенцев без чепчиков.
Era um momento sem medo e sem desejo
Это был момент без страха и без желания.
Ele me deu um beijo na boca
Он поцеловал меня в губы.
Eu correspondi àquele beijo.
Я ответил на этот поцелуй.





Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.