Paroles et traduction Caetano Veloso - Enquanto Seu Lobo Não Vem (Remixed)
Enquanto Seu Lobo Não Vem (Remixed)
While Your Wolf Doesn't Come (Remixed)
Vamos
passear
na
floresta
escondida,
meu
amor
Let's
walk
in
the
hidden
forest,
my
love
Vamos
passear
na
avenida
Let's
walk
on
the
avenue
Vamos
passear
nas
veredas,
no
alto
meu
amor
Let's
walk
on
the
trails,
high
up
my
love
Há
uma
cordilheira
sob
o
asfalto
There
is
a
mountain
range
under
the
asphalt
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
A
Estação
Primeira
da
Mangueira
passa
em
ruas
largas
The
Estação
Primeira
da
Mangueira
marches
through
wide
streets
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Passa
por
debaixo
da
Avenida
Presidente
Vargas
It
passes
under
Avenida
Presidente
Vargas
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Presidente
Vargas,
Presidente
Vargas,
Presidente
Vargas
Presidente
Vargas,
Presidente
Vargas,
Presidente
Vargas
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Vamos
passear
nos
Estados
Unidos
do
Brasil
Let's
walk
in
the
United
States
of
Brazil
Vamos
passear
escondidos
Let's
walk
hidden
Vamos
desfilar
pela
rua
onde
Mangueira
passou
Let's
parade
through
the
street
where
Mangueira
passed
Vamos
por
debaixo
das
ruas
Let's
go
below
the
streets
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Debaixo
das
bombas,
das
bandeiras
Under
the
bombs,
the
flags
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Debaixo
das
botas
Under
the
boots
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Debaixo
das
rosas,
dos
jardins
Under
the
roses,
the
gardens
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Debaixo
da
lama
Under
the
mud
(Os
clarins
da
banda
militar)
(The
bugles
of
the
military
band)
Debaixo
da
cama
Under
the
bed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAETANO EMMANUEL VIANA TELES VELOSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.