Paroles et traduction Caetano Veloso - Escândalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó
doce
irmã,
o
que
você
quer
mais?
O
sweet
sister,
what
more
do
you
want?
Eu
já
arranhei
minha
garganta
toda
I've
scratched
my
throat
all
over
Atrás
de
alguma
paz
In
search
of
some
peace
Agora,
nada
de
machado
e
sândalo
Now,
no
hatchet
and
sandalwood
Você
que
traz
o
escândalo
You
bring
the
scandal
Eu
marquei
demais,
tô
sabendo
I've
marked
too
much,
I
know
Aprontei
demais,
só
vendo
I've
messed
up
too
much,
I
can
see
Mas
agora
faz
um
frio
aqui
But
now
it's
freezing
here
Me
responda,
tô
sofrendo
Answer
me,
I'm
in
pain
Rompe
a
manhã
da
luz
em
fúria
a
arder
The
morning
of
light
breaks
out
in
a
blaze
of
fury
Dou
gargalhada,
dou
dentada
na
maça
da
luxúria
I
laugh
out
loud,
I
take
a
bite
of
the
apple
of
lust
Se
ninguém
tem
dó,
ninguém
entende
nada
If
no
one
has
mercy,
no
one
understands
anything
O
grande
escândalo
sou
eu
aqui,
só
I'm
the
big
scandal
here,
alone
Eu
marquei
demais,
só
vendo
I've
marked
too
much,
I
can
see
Aprontei
demais,
tô
sabendo
I've
messed
up
too
much,
I
know
Mas
agora
faz
um
frio
aqui
But
now
it's
freezing
here
Me
responda,
tô
sofrendo
Answer
me,
I'm
in
pain
Rompe
a
manhã
da
luz
em
fúria
a
arder
The
morning
of
light
breaks
out
in
a
blaze
of
fury
Dou
gargalhada,
dou
dentada
na
maça
da
luxúria
I
laugh
out
loud,
I
take
a
bite
of
the
apple
of
lust
Se
ninguém
tem
dó,
ninguém
entende
nada
If
no
one
has
mercy,
no
one
understands
anything
O
grande
escândalo
sou
eu
aqui,
só
I'm
the
big
scandal
here,
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.