Caetano Veloso - Escândalo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso - Escândalo




Escândalo
Scandal
Ó doce irmã, o que você quer mais?
O sweet sister, what more do you want?
Eu arranhei minha garganta toda
I've scratched my throat all over
Atrás de alguma paz
In search of some peace
Agora, nada de machado e sândalo
Now, no hatchet and sandalwood
Você que traz o escândalo
You bring the scandal
Irmã-luz
Light-sister
Eu marquei demais, sabendo
I've marked too much, I know
Aprontei demais, vendo
I've messed up too much, I can see
Mas agora faz um frio aqui
But now it's freezing here
Me responda, sofrendo
Answer me, I'm in pain
Rompe a manhã da luz em fúria a arder
The morning of light breaks out in a blaze of fury
Dou gargalhada, dou dentada na maça da luxúria
I laugh out loud, I take a bite of the apple of lust
Pra quê?
Why?
Se ninguém tem dó, ninguém entende nada
If no one has mercy, no one understands anything
O grande escândalo sou eu aqui,
I'm the big scandal here, alone
Eu marquei demais, vendo
I've marked too much, I can see
Aprontei demais, sabendo
I've messed up too much, I know
Mas agora faz um frio aqui
But now it's freezing here
Me responda, sofrendo
Answer me, I'm in pain
Rompe a manhã da luz em fúria a arder
The morning of light breaks out in a blaze of fury
Dou gargalhada, dou dentada na maça da luxúria
I laugh out loud, I take a bite of the apple of lust
Pra quê?
Why?
Se ninguém tem dó, ninguém entende nada
If no one has mercy, no one understands anything
O grande escândalo sou eu aqui,
I'm the big scandal here, alone





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.