Paroles et traduction Caetano Veloso - Fora da Ordem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fora da Ordem
Out of Order
Um
mero
serviçal
A
mere
servant
Do
narcotráfico
Of
drug
trafficking
Foi
encontrado
na
ruína
Was
found
in
the
ruin
De
uma
escola
em
construção
Of
a
school
under
construction
Aqui
tudo
parece
Here
everything
seems
Que
era
ainda
construção
Like
it
was
still
under
construction
E
já
é
ruína
And
it's
already
a
ruin
Tudo
é
menino,
menina
Everything
is
a
boy,
a
girl
No
olho
da
rua
In
the
eye
of
the
street
O
asfalto,
a
ponte,
o
viaduto
The
asphalt,
the
bridge,
the
viaduct
Ganindo
prá
lua
Howling
at
the
moon
Nada
continua
Nothing
continues
E
o
cano
da
pistola
And
the
barrel
of
the
gun
Que
as
crianças
mordem
That
the
children
bite
Reflete
todas
as
cores
Reflects
all
the
colors
Da
paisagem
da
cidade
Of
the
city
landscape
Que
é
muito
mais
bonita
Which
is
much
more
beautiful
E
muito
mais
intensa
And
much
more
intense
Do
que
no
cartão
postal
Than
on
the
postcard
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Escuras
coxas
duras
Dark
hard
thighs
Tuas
duas
de
acrobata
mulata
Your
two
of
a
mulatto
acrobat
Tua
batata
da
perna
moderna
Your
modern
calf
A
trupe
intrépida
em
que
fluis
The
intrepid
troupe
in
which
you
flow
Te
encontro
em
Sampa
I
find
you
in
Sampa
De
onde
mal
se
vê
From
where
you
can
hardly
see
Quem
sobe
ou
desce
a
rampa
Who
goes
up
or
down
the
ramp
Alguma
coisa
em
nossa
transa
Something
in
our
sex
É
quase
luz
forte
demais
Is
almost
too
bright
Parece
pôr
tudo
à
prova
It
seems
to
put
everything
to
the
test
Parece
fogo,
parece
It
seems
like
fire,
it
seems
Parece
paz,
parece
paz
It
seems
like
peace,
it
seems
like
peace
Pletora
de
alegria
Plethora
of
joy
Um
show
de
Jorge
Benjor
A
Jorge
Benjor
show
É
muito,
é
grande
It's
a
lot,
it's
big
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Meu
canto
esconde-se
My
singing
hides
Como
um
bando
de
Ianomâmis
Like
a
band
of
Ianomâmis
Na
floresta
In
the
forest
Na
minha
testa
caem
Feathers
fall
on
my
forehead
Vem
colocar-se
plumas
They
come
to
place
themselves
De
um
velho
cocar
From
an
old
headdress
Estou
de
pé
em
cima
I'm
standing
on
top
Do
monte
de
imundo
Of
the
mound
of
filthy
Lixo
baiano
Bahian
garbage
Cuspo
chicletes
do
ódio
I
spit
chewing
gum
of
hatred
No
esgoto
exposto
do
Leblon
In
the
exposed
sewer
of
Leblon
Mas
retribuo
a
piscadela
But
I
return
the
wink
Do
garoto
de
frete
Of
the
delivery
boy
Do
Trianon
Of
the
Trianon
Eu
sei
o
que
é
bom
I
know
what's
good
Eu
não
espero
pelo
dia
I
don't
wait
for
the
day
Em
que
todos
When
everyone
Os
homens
concordem
Agrees
Apenas
sei
de
diversas
I
only
know
of
several
Harmonias
bonitas
Beautiful
harmonies
Possíveis
sem
juízo
final
Possible
without
final
judgment
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Alguma
coisa
(It's
something)
Something
(It's
something)
Está
fora
da
ordem
(Out
of
order)
Is
out
of
order
(Out
of
order)
Out
of
new
order
Out
of
new
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Out
of
new
order
Out
of
new
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Out
of
new
order
Out
of
new
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Fuera
de
nueva
ordem
mundial
Fuera
de
nueva
ordem
mundial
Algo
parece
Something
seems
Estar
fuera
del
ordem
To
be
out
of
order
Out
of
new
order
Out
of
new
order
Algo
parece
Something
seems
Estar
fuera
del
ordem
To
be
out
of
order
Out
of
new
order
Out
of
new
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Out
of
new
order
Out
of
new
order
Algo
parece
Something
seems
Estar
fuera
del
ordem
To
be
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Out
of
da
velha
ordem
Out
of
the
old
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Out
of
da
velha
ordem
Out
of
the
old
world
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Out
of
da
velha
ordem
Out
of
the
old
world
order
It's
something
It's
something
Is
going
out
of
order
Is
going
out
of
order
Out
of
new
order
Out
of
new
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Fora
da
nova
ordem
Out
of
the
new
world
order
Está
fora
da
ordem
Is
out
of
order
Out
of
da
velha
ordem
mundial
Out
of
the
old
world
order
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.