Paroles et traduction Caetano Veloso - Funk Melódico - Multishow Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funk Melódico - Multishow Ao Vivo
Funk Melódico - Multishow Ao Vivo
Não
aprendi
nada
com
aquela
sentimental
canção
I
didn't
learn
anything
from
that
sentimental
song
Nada
pra
alertar
meu
coração
Nothing
to
alert
my
heart
Mulher
indigesta
você
só
merece
mesmo
o
céu
Indigestible
woman,
you
deserve
heaven
Como
está
no
samba
de
Noel
As
it
is
in
the
samba
of
Noel
Você
produz
raiva,
confusão,
tristeza
e
dor
You
produce
anger,
confusion,
sadness
and
pain
Prova
que
o
ciúme
é
só
o
estrume
do
amor
Proving
that
jealousy
is
only
the
dung
of
love
Vá
numa
sessão
de
descarrego
ou
num
médico
Go
to
a
spiritual
cleansing
session
or
a
doctor
Meu
amor
tem
preço
módico
My
love
has
a
modest
price
Não
tenho
um
tijolo
nem
um
paralelepípedo
I
don't
have
a
brick
or
a
parallelepiped
Só
resta
o
funk
melódico
Only
the
melodic
funk
remains
Você
produz
raiva,
confusão,
tristeza
e
dor
You
produce
anger,
confusion,
sadness
and
pain
Prova
que
o
ciúme
é
só
o
estrume
do
amor
Proving
that
jealousy
is
only
the
dung
of
love
Não
abraçe,
abraçaçe
essa
letra-tijolo
Don't
embrace,
embrace
this
brick-lyric
Esse
papo
de
céu
This
talk
of
heaven
Foi
só
pelo
Noel.
Was
only
for
Noel.
Nem
com
cheiro
de
flor
Not
even
with
the
smell
of
a
flower
Bateria
em
você.
Drums
on
you.
Não
sou
bravo
nem
forte
I'm
not
brave
or
strong
Nem
mesmo
do
Norte
Not
even
Northern
Sem
canto
de
morte
No
death
chant
No
meu
HD.
On
my
hard
drive.
O
paralelepípedo
The
parallelepiped
É
o
jeito
de
verso
Is
the
way
of
verse
Que
quer
dizer
raiva
That
means
anger
E
mais
raiva
e
mais
raiva
And
more
anger
and
more
anger
Raiva
e
desprezo
e
terror,
Anger
and
contempt
and
terror,
O
tijolo
é
gritar:
The
brick
is
to
shout:
Você
me
exasperou
You
exasperated
me
Que
você
me
exasperou
That
you
exasperated
me
Você
me
exasperou
You
exasperated
me
Você
me
exasperou
You
exasperated
me
Você
me
exasperou
You
exasperated
me
Você
produz
raiva,
confusão,
tristeza
e
dor
You
produce
anger,
confusion,
sadness
and
pain
Prova
que
o
ciúme
é
só
o
estrume
do
amor
Proving
that
jealousy
is
only
the
dung
of
love
Não
aprendi
nada
com
aquela
sentimental
canção
I
didn't
learn
anything
from
that
sentimental
song
Nada
pra
alertar
meu
coração
Nothing
to
alert
my
heart
Não
aprendi
nada
com
aquela
sentimental
canção
I
didn't
learn
anything
from
that
sentimental
song
Nada
pra
alertar
meu
coração
Nothing
to
alert
my
heart
Mulher
indigesta,
você
só
merece
mesmo
o
céu
Indigestible
woman,
you
deserve
heaven
Como
está
no
samba
de
Noel
As
it
is
in
the
samba
of
Noel
Vá
numa
sessão
de
descarrego
ou
no
médico
Go
to
a
spiritual
cleansing
session
or
a
doctor
Meu
amor
tem
preço
módico
My
love
has
a
modest
price
Nào
tenho
um
tijolo
nem
um
paralelepípedo
I
don't
have
a
brick
or
a
parallelepiped
Só
resta
o
funk
melódico.
Only
the
melodic
funk
remains.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.