Paroles et traduction Caetano Veloso - La Barca
Dicen
que
la
distancia
es
el
olvido
They
say
that
distance
is
oblivion
Pero
yo
no
concibo
esa
razón
But
I
can't
conceive
that
reason
Porque
yo
seguiré
siendo
el
cautivo
Because
I
will
continue
to
be
the
captive
De
los
caprichos
de
tu
corazón.
Of
the
whims
of
your
heart.
Supiste
esclarecer
mis
pensamientos,
You
knew
how
to
clarify
my
thoughts,
Me
diste
la
verdad
que
yo
soñé,
You
gave
me
the
truth
I
dreamed
of,
Ahuyentaste
de
mí
los
sufrimientos
You
chased
away
my
sufferings
En
la
primera
noche
que
te
amé.
On
the
first
night
that
I
loved
you.
Hoy
mi
playa
se
viste
de
amargura
Today
my
beach
is
clothed
in
bitterness
Porque
tu
barca
tiene
que
partir
Because
your
boat
has
to
leave
A
cruzar
otros
mares
de
locura
To
cross
other
seas
of
madness
Cuida
que
no
naufrague
tu
vivir.
Take
care
that
your
life
doesn't
shipwreck.
Cuando
la
luz
del
sol
se
esté
apagando
When
the
sunlight
is
turning
off
Y
te
sientas
cansada
de
vagar,
And
you
feel
tired
of
wandering,
Piensa
que
yo
por
ti
estaré
esperando
Think
that
I
will
be
waiting
for
you,
Hasta
que
tú
decidas
regresar
Until
you
decide
to
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso, Moacyrr De Albuquerque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.