Caetano Veloso - Lingua - traduction des paroles en anglais

Lingua - Caetano Velosotraduction en anglais




Lingua
Tongue
Gosto de sentir a minha língua roçar
I like to feel my tongue graze
A língua de Luís de Camões
Luís de Camões' tongue
Gosto de ser e de estar
I like to be and to be
E quero me dedicar
And I want to dedicate myself
A criar confusões de prosódia
To creating prosody confusion
E um profusão de paródias
And a profusion of parodies
Que encurtem dores
That shorten pain
E furtem cores como camaleões
And steal colors like chameleons
Gosto do Pessoa na pessoa
I like Pessoa in person
Da rosa no Rosa
From the rose in the Pink
E sei que a poesia está para a prosa
And I know that poetry is to prose
Assim como o amor está para a amizade
Just as love is to friendship
E quem de negar que esta lhe é superior
And who will deny that it is superior to it
E quem de negar que esta lhe é superior
And who will deny that it is superior to it
E deixa os portugais morrerem à míngua
And let the Portuguese die of starvation
Minha pátria é minha língua
My homeland is my tongue
Fala Mangueira
Speak, Mangueira
Fala!
Speak!
Flor do Lácio Sambódromo
Flower of Lazio Sambadrome
Lusamérica latim em
Lusamerica Latin dust
O que quer
What does it want
O que pode
What can it do
Esta língua
This language
Vamos atentar para a sintaxe paulista
Let's pay attention to the Paulista syntax
E o falso inglês relax dos surfistas
And the false relaxed English of the surfers
Sejamos imperialistas
Let's be imperialists
Cadê? Sejamos imperialistas
Where? Let's be imperialists
Vamos na velô da dicção choo de Carmem Miranda
Let's go in the wake of Carmem Miranda's choo diction
E que o Chico Buarque de Hollanda resgate
And may Chico Buarque de Hollanda rescue
E Xeque-mate, explique-nos Luanda
And checkmate, explain Luanda to us
Ouçamos com atenção os deles e os delas da TV Globo
Let's listen carefully to the man and woman on TV Globo
Sejamos o lobo do lobo do homem
Let's be the wolf of the wolf of the man
Sejamos o lobo do lobo do homem
Let's be the wolf of the wolf of the man
Adoro nomes
I love names
Nomes em Ã
à names
De coisa como e ímã...
Of things like frog and magnet...
Nomes de nomes como Scarlet Moon Chevalier
Name names like Scarlet Moon Chevalier
Glauco Mattoso e Arrigo Barnabé, Maria da
Glauco Mattoso and Arrigo Barnabé, Maria da
Arrigo Barnabé
Arrigo Barnabé
Incrível
Incredible
É melhor fazer uma canção
It's better to make a song
Está provado que é possível filosofar em alemão
It is proven that it is only possible to philosophize in German
Se você tem uma idéia incrível
If you have an incredible idea
É melhor fazer uma canção
It's better to make a song
Está provado que é possível
It is proven that it is only possible
Filosofar em alemão
To philosophize in German
Blitz quer dizer corisco
Blitz means lightning
Hollywood quer dizer Azevedo
Hollywood means Azevedo
E o recôncavo, e o recôncavo, e o recôncavo
And the backlands, and the backlands, and the backlands
Meu medo!
My fear!
A língua é minha Pátria
Language is my Homeland
E eu não tenho Pátria: tenho mátria
And I have no Homeland: I have the womb
Eu quero frátria
I want fraternity
Poesia concreta e prosa caótica
Concrete poetry and chaotic prose
Ótica futura
Futurist optics
Samba-rap, chic-left com banana
Samba-rap, chic-left with banana
Será que ele está no Pão de Açúcar
I wonder if he's at Sugarloaf Mountain
craude brô, você e tu lhe amo
You and you crowdy bro, I love you you
Qué que'u faço, nego?
What can I do, man?
Bote ligeiro
Send it fast
Nós canto falamos como quem inveja negros
We sing and talk as if we envy the blacks
Que sofrem horrores no Gueto do Harlem
Who suffer horrors in the Harlem Ghetto
Livros, discos, vídeos à mancheia
Books, records, videos galore
E deixa que digam, que pensem, que falem.
And let them say, let them think, let them talk.





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.