Paroles et traduction Caetano Veloso - No Dia Que Eu Vim-Me Embora - Remastered 2006
No Dia Que Eu Vim-Me Embora - Remastered 2006
The Day I Left - Remastered 2006
No
dia
em
que
eu
vim-me
embora
The
day
I
left
Minha
mãe
chorava
em
ai
My
mother
was
crying
Minha
irmã
chorava
em
ui
My
sister
was
crying
E
eu
nem
olhava
pra
trás
And
I
didn't
even
look
back
No
dia
que
eu
vim-me
embora
The
day
I
left
Não
teve
nada
de
mais
There
was
nothing
more
Mala
de
couro
forrada
Leather
suitcase
lined
Com
pano
forte,
brim
cáqui
With
strong
cloth,
khaki
canvas
Minha
avó
já
quase
morta
My
grandmother
almost
dead
Minha
mãe
até
a
porta
My
mother
as
far
as
the
door
Minha
irmã
até
a
rua
My
sister
as
far
as
the
street
E
até
o
porto
meu
pai
And
my
father
as
far
as
the
port
O
qual
não
disse
palavra
Who
didn't
say
a
word
Durante
todo
o
caminho
Throughout
the
whole
way
E
quando
eu
me
vi
sozinho
And
when
I
found
myself
alone
Vi
que
não
entendia
nada
I
saw
that
I
didn't
understand
anything
Nem
de
pro
que
eu
ia
indo
Not
why
I
was
going
Nem
dos
sonhos
que
eu
sonhava
Nor
the
dreams
I
was
dreaming
Senti
apenas
que
a
mala
I
only
felt
that
the
suitcase
De
couro
que
eu
carregava
Of
leather
that
I
carried
Embora
estando
forrada
Although
being
lined
Fedia,
cheirava
mal
Stank,
smelled
bad
Afora
isto
ia
indo,
atravessando,
seguindo
Apart
from
this
I
kept
going,
crossing,
following
Nem
chorando,
nem
sorrindo
Neither
crying
nor
smiling
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Nem
chorando
nem
sorrindo
Neither
crying
nor
smiling
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Sozinho
pra
Capital
Alone
to
the
capital
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil, Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.