Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Caetano Veloso
Por Toda a Minha Vida (Exaltação ao Amor) - Ao vivo
Traduction en anglais
Caetano Veloso
-
Por Toda a Minha Vida (Exaltação ao Amor) - Ao vivo
Paroles et traduction Caetano Veloso - Por Toda a Minha Vida (Exaltação ao Amor) - Ao vivo
Copier dans
Copier la traduction
Por Toda a Minha Vida (Exaltação ao Amor) - Ao vivo
By All My Life (Exaltation to Love) - Live
Minha
bem
amada
My
beloved
Quero
fazer
de
um
juramento
I
want
to
make
an
oath
Uma
canção
A
song
Eu
prometo
I
promise
Por
toda
a
minha
vida
For
all
my
life
Ser
somente
teu
Be
only
yours
E
amar-te
And
love
you
Como
nunca
Like
never
Ninguém
jamais
Nobody
ever
Amou
ninguém
Loved
nobody
Minha
bem-amada
My
beloved
Estrela
pura,
aparecida
Pure
star,
appeared
Eu
te
amo
I
love
you
E
te
proclamo
o
meu
amor
And
I
proclaim
my
love
for
you
O
meu
amor
My
love
Maior
que
tudo
quanto
existe
Greater
than
all
that
exists
Ó
meu
amor
Oh
my
love
Ó
meu
amor
Oh
my
love
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes, Portuguese
Album
Roberto Carlos e Caetano Veloso e a música de Tom Jobim
1
Por Causa de Você - Ao vivo
2
Insensatez - Ao vivo
3
Wave - Ao vivo
4
Tereza da Praia - Ao vivo
5
Ela é Carioca - Ao vivo
6
Inútil Paisagem - Ao vivo
7
Por Toda a Minha Vida (Exaltação ao Amor) - Ao vivo
8
Ligia - Ao vivo
9
O Que Tinha de Ser - Ao vivo
10
Eu Sei Que Vou Te Amar / Soneto da Fidelidade - Ao vivo
11
Samba do Avião - Ao vivo
12
Chega de Saudade - Ao vivo
13
Garota de Ipanema - Ao vivo
14
Águas de Março - Ao vivo
15
Meditação - Ao vivo
16
Corcovado - Ao vivo
Plus d'albums
Hey Jude - Single
2020
Luz do Sol (342 Amazônia ao Vivo no Circo Voador)
2020
Caetano Veloso & Ivan Sacerdote
2020
Caetano Veloso Instrumental
2019
Los Quereres
2018
O Quereres
2017
Livro
2015
Muitos Carnavais
2015
Noites do Norte
2015
Velo
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.