Caetano Veloso - Samba de Verao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso - Samba de Verao




Samba de Verao
Samba de Verao
Você viu que amor
You just saw such love
Nunca vi coisa assim
I've never seen anything like it
E passou, nem parou
And it passed, it didn't even stop
Mas olhou pra mim
But it looked only at me
Se voltar vou atrás
If it comes back, I'll go after it
Vou pedir, vou falar
I'll ask, I'll talk
Vou dizer que o amor
I'll say that love
Foi feitinho pra dar
Was made to be given
Olha...
Look...
É como o verão
It's like the summer
Quente o coração
Your heart gets hot
Salta de repente
It leaps suddenly
Para ver a menina que vem
To see the girl who's coming
Ela vem, sempre tem
She comes, she always does
Esse mar no olhar
With that ocean in her eyes
E vai ver, tem de ser
And you'll see, it has to be
Nunca tem quem amar
You never have anyone to love
Hoje sim, diz que sim
Today, yes, say yes
cansei de esperar
I'm tired of waiting
Nem parei, nem dormi
I didn't stop, I didn't sleep
pensando em lhe dar
I only thought of giving it to you
Peço...
I ask...
Mas você não vem, bem
But you don't come, baby
Deixo então, falo
So I leave, I just talk
Digo ao céu, mas você vem
I tell the sky, but you come
Você viu que amor
You just saw such love
Nunca vi coisa assim
I've never seen anything like it
E passou, nem parou
And it passed, it didn't even stop
Mas olhou pra mim
But it looked only at me
Se voltar vou atrás
If it comes back, I'll go after it
Vou pedir, vou falar
I'll ask, I'll talk
Vou dizer que o amor
I'll say that love
Foi feitinho pra dar
Was made to be given
Olha...
Look...
É como o verão
It's like the summer
Quente o coração
Your heart gets hot
Salta de repente
It leaps suddenly
Para ver a menina que vem
To see the girl who's coming
Ela vem, sempre tem
She comes, she always does
Esse mar no olhar
With that ocean in her eyes
E vai ver, tem de ser
And you'll see, it has to be
Nunca tem quem amar
You never have anyone to love
Hoje sim, diz que sim
Today, yes, say yes
cansei de esperar
I'm tired of waiting
Nem parei, nem dormi
I didn't stop, I didn't sleep
pensando em lhe dar
I only thought of giving it to you
Peço...
I ask...
Mas você não vem, bem
But you don't come, baby
Deixo então, falo
So I leave, I just talk
Digo ao céu, mas você vem.
I tell the sky, but you come.





Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.