Paroles et traduction Caetano Veloso - Sampa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguma
coisa
acontece
no
meu
coração
Что-то
происходит
в
моем
сердце,
Que
só
quando
cruza
a
Ipiranga
e
a
Avenida
São
João
Что
только
когда
пересекаю
Ипирангу
и
авениду
Сан-Жуан,
É
que
quando
eu
cheguei
por
aqui
eu
nada
entendi
Когда
я
приехал
сюда,
я
ничего
не
понял
Da
dura
poesia
concreta
de
tuas
esquinas
В
жесткой
конкретной
поэзии
твоих
углов,
Da
deselegância
discreta
de
tuas
meninas
В
сдержанной
неэлегантности
твоих
девушек.
Ainda
não
havia
para
mim
Rita
Lee,
a
tua
mais
completa
tradução
Для
меня
еще
не
было
Риты
Ли,
твоего
самого
полного
воплощения.
Alguma
coisa
acontece
no
meu
coração
Что-то
происходит
в
моем
сердце,
Que
só
quando
cruza
a
Ipiranga
e
a
Avenida
São
João
Что
только
когда
пересекаю
Ипирангу
и
авениду
Сан-Жуан.
Quando
eu
te
encarei
frente
a
frente
não
vi
o
meu
rosto
Когда
я
взглянул
тебе
прямо
в
лицо,
я
не
увидел
своего
отражения.
Chamei
de
mau
gosto
o
que
vi
Я
назвал
дурным
вкусом
то,
что
увидел,
De
mau
gosto,
mau
gosto
Дурным
вкусом,
дурным
вкусом.
É
que
Narciso
acha
feio
o
que
não
é
espelho
Ведь
Нарцисс
считает
безобразным
то,
что
не
является
зеркалом,
E
a
mente
apavora
o
que
ainda
não
é
mesmo
velho
А
разум
пугает
то,
что
еще
не
стало
по-настоящему
старым.
Nada
do
que
não
era
antes
quando
não
somos
mutantes
Ничего
из
того,
чего
не
было
раньше,
когда
мы
не
были
изменчивыми.
E
foste
um
difícil
começo
И
ты
была
трудным
началом.
Afasto
o
que
não
conheço
Я
отвергаю
то,
чего
не
знаю,
E
quem
vem
de
outro
sonho
feliz
de
cidade
И
тот,
кто
приходит
из
другого
счастливого
сна
города,
Aprende
depressa
a
chamar-te
de
realidade
Быстро
учится
называть
тебя
реальностью,
Porque
és
o
avesso
do
avesso
do
avesso
do
avesso
Потому
что
ты
— обратная
сторона
обратной
стороны
обратной
стороны
обратной
стороны.
Do
povo
oprimido
nas
filas,
nas
vilas,
favelas
Угнетенного
народа
в
очередях,
в
деревнях,
фавелах,
Da
força
da
grana
que
ergue
e
destrói
coisas
belas
Силы
денег,
которая
возносит
и
разрушает
прекрасные
вещи,
Da
feia
fumaça
que
sobe
apagando
as
estrelas
Гадкого
дыма,
поднимающегося
и
затмевающего
звезды.
Eu
vejo
surgir
teus
poetas
de
campos
e
espaços
Я
вижу,
как
появляются
твои
поэты
полей
и
пространств,
Tuas
oficinas
de
florestas,
teus
deuses
da
chuva
Твои
мастерские
лесов,
твои
боги
дождя,
Panaméricas
de
Áfricas
utópicas,
túmulo
do
samba
Панамериканские
утопические
Африки,
могила
самбы,
Mas
possível
novo
quilombo
de
Zumbi
Но
возможное
новое
киломбо
Зумби.
E
os
novos
baianos
passeiam
na
tua
garoa
И
новые
баийцы
гуляют
под
твоей
моросью,
E
novos
baianos
te
podem
curtir
numa
boa
И
новые
баийцы
могут
наслаждаться
тобой
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAETANO VELOSO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.