Caetano Veloso - Todo O Amor Que Houver Nessa Vida (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso - Todo O Amor Que Houver Nessa Vida (Ao Vivo)




Eu quero a sorte de um amor tranqüilo
Я хочу, удачи, любви, пронзительной
Com sabor de fruta mordida
С ароматом фруктов укус
Nós na batida, no embalo da rede
Мы в такт, в уп сети
Matando a sede na saliva
Убийство штаб-квартирой в слюне
Ser teu pão, ter tua comida
Быть твоего хлеба, иметь свою еду
Todo o amor que houver nessa vida
Всю любовь, что есть в этой жизни
E algum trocado pra dar garantia, éh!
И изменены некоторые, чтоб дать гарантии, éh!
E ser artista no nosso convívio
И быть художником в наше общение
Pelo inferno e céu de todo dia
Через ад и небо каждый день
Pra poesia que a gente não vive
Ведь литература, которая нами не живет
Transformar o tédio em melodia
Превратить скуку в мелодию
Ser teu pão, ser tua comida
Быть хлеб твой, быть твоей пищей
Todo o amor que houver nessa vida
Всю любовь, что есть в этой жизни
E algum veneno antimonotonia, éh!
И какой-то яд antimonotonia, éh!
E se eu achar a tua fonte escondida
И если я найду твой источник скрытые
Te alcanço em cheio o mel e a ferida
Тебе по колено в полный меда, и рана
O corpo interior feito um furacão
Внутреннее тело сделано ураган
Boca, nuca, mão e a tua mente não
Рот, затылок, руки и твой разум не
Ser teu pão, ser tua comida
Быть хлеб твой, быть твоей пищей
Todo o amor que houver nessa vida
Всю любовь, что есть в этой жизни
E algum remédio que me alegria, éh!
И какое-то лекарство, дайте мне радость, éh!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.