Caetano Veloso - Valsa de uma Cidade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Caetano Veloso - Valsa de uma Cidade




Valsa de uma Cidade
Waltz of a City
Vento do mar no meu rosto
Wind of the sea on my face
E o sol a queimar, queimar
And the sun burning, burning
Calçada cheia de gente a passar
Pavement full of people passing
E a me ver passar
And watching me pass
Rio de Janeiro, gosto de você
Rio de Janeiro, I love you
Gosto de quem gosta
I love who loves
Deste céu, desse mar, dessa gente feliz
This sky, this sea, these happy people
Bem que eu quis escrever
I wanted to write
Um poema de amor e o amor
A love poem and love
Estava em tudo que eu quis
Was in everything I wanted
Em tudo quanto eu amei
In everything I loved
E no poema que eu fiz
And in the poem I made
Tinha alguém mais feliz que eu
There was someone happier than me
O meu amor
My love
Que não me quis
Who didn't love me
Vento do mar no meu rosto
Wind of the sea on my face
E o sol a queimar, queimar
And the sun burning, burning
Calçada cheia de gente a passar
Pavement full of people passing
E a me ver passar
And watching me pass
Rio de Janeiro, gosto de você
Rio de Janeiro, I love you
Gosto de quem gosta
I love who loves
Deste céu, desse mar, dessa gente feliz
This sky, this sea, these happy people
Bem que eu quis escrever
I wanted to write
Um poema de amor e o amor
A love poem and love
Estava em tudo que eu quis
Was in everything I wanted
Em tudo quanto eu amei
In everything I loved
E no poema que eu fiz
And in the poem I made
Tinha alguém mais feliz que eu
There was someone happier than me
O meu amor
My love
Que não me quis
Who didn't love me
Vento do mar no meu rosto
Wind of the sea on my face
E o sol a queimar, queimar
And the sun burning, burning
Calçada cheia de gente a passar
Pavement full of people passing
E a me ver passar
And watching me pass
Rio de Janeiro, gosto de você
Rio de Janeiro, I love you
Gosto de quem gosta
I love who loves
Deste céu, desse mar, dessa gente feliz
This sky, this sea, these happy people
Bem que eu quis escrever
I wanted to write
Um poema de amor e o amor
A love poem and love
Estava em tudo que eu quis
Was in everything I wanted
Em tudo quanto eu amei
In everything I loved
E no poema que eu fiz
And in the poem I made
Tinha alguém mais feliz que eu
There was someone happier than me
O meu amor
My love
Que não me quis
Who didn't love me





Writer(s): Antonio Maria, Ismael Netto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.