Paroles et traduction Caetano Veloso - Valsa de uma Cidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valsa de uma Cidade
Вальс одного города
Vento
do
mar
no
meu
rosto
Морской
ветер
на
моем
лице
E
o
sol
a
queimar,
queimar
И
солнце
палит,
палит
Calçada
cheia
de
gente
a
passar
Тротуар
полон
людей,
идущих
мимо
E
a
me
ver
passar
И
смотрящих
на
меня
Rio
de
Janeiro,
gosto
de
você
Рио-де-Жанейро,
я
люблю
тебя
Gosto
de
quem
gosta
Люблю
тех,
кто
любит
Deste
céu,
desse
mar,
dessa
gente
feliz
Это
небо,
это
море,
этих
счастливых
людей
Bem
que
eu
quis
escrever
Как
я
хотел
написать
Um
poema
de
amor
e
o
amor
Стихотворение
о
любви,
и
любовь
Estava
em
tudo
que
eu
quis
Была
во
всем,
чего
я
хотел
Em
tudo
quanto
eu
amei
Во
всем,
что
я
любил
E
no
poema
que
eu
fiz
И
в
стихотворении,
которое
я
написал
Tinha
alguém
mais
feliz
que
eu
Был
кто-то
счастливее
меня
Que
não
me
quis
Которая
меня
не
захотела
Vento
do
mar
no
meu
rosto
Морской
ветер
на
моем
лице
E
o
sol
a
queimar,
queimar
И
солнце
палит,
палит
Calçada
cheia
de
gente
a
passar
Тротуар
полон
людей,
идущих
мимо
E
a
me
ver
passar
И
смотрящих
на
меня
Rio
de
Janeiro,
gosto
de
você
Рио-де-Жанейро,
я
люблю
тебя
Gosto
de
quem
gosta
Люблю
тех,
кто
любит
Deste
céu,
desse
mar,
dessa
gente
feliz
Это
небо,
это
море,
этих
счастливых
людей
Bem
que
eu
quis
escrever
Как
я
хотел
написать
Um
poema
de
amor
e
o
amor
Стихотворение
о
любви,
и
любовь
Estava
em
tudo
que
eu
quis
Была
во
всем,
чего
я
хотел
Em
tudo
quanto
eu
amei
Во
всем,
что
я
любил
E
no
poema
que
eu
fiz
И
в
стихотворении,
которое
я
написал
Tinha
alguém
mais
feliz
que
eu
Был
кто-то
счастливее
меня
Que
não
me
quis
Которая
меня
не
захотела
Vento
do
mar
no
meu
rosto
Морской
ветер
на
моем
лице
E
o
sol
a
queimar,
queimar
И
солнце
палит,
палит
Calçada
cheia
de
gente
a
passar
Тротуар
полон
людей,
идущих
мимо
E
a
me
ver
passar
И
смотрящих
на
меня
Rio
de
Janeiro,
gosto
de
você
Рио-де-Жанейро,
я
люблю
тебя
Gosto
de
quem
gosta
Люблю
тех,
кто
любит
Deste
céu,
desse
mar,
dessa
gente
feliz
Это
небо,
это
море,
этих
счастливых
людей
Bem
que
eu
quis
escrever
Как
я
хотел
написать
Um
poema
de
amor
e
o
amor
Стихотворение
о
любви,
и
любовь
Estava
em
tudo
que
eu
quis
Была
во
всем,
чего
я
хотел
Em
tudo
quanto
eu
amei
Во
всем,
что
я
любил
E
no
poema
que
eu
fiz
И
в
стихотворении,
которое
я
написал
Tinha
alguém
mais
feliz
que
eu
Был
кто-то
счастливее
меня
Que
não
me
quis
Которая
меня
не
захотела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Maria, Ismael Netto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.