Caetano Veloso - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caetano Veloso - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer




Você Não Me Ensinou a Te Esquecer
Ты не научила меня забывать тебя
Não vejo mais você faz tanto tempo
Я не видел тебя так долго,
Que vontade que eu sinto
Что так сильно хочу
De olhar em seus olhos, ganhar seus abraços
Взглянуть в твои глаза, почувствовать твои объятия.
É verdade, eu não minto
Это правда, я не лгу.
E nesse desespero em que me vejo
И в этом отчаянии, в котором я нахожусь,
cheguei a tal ponto
Я уже дошел до такой степени,
De me trocar diversas vezes por você
Что много раз менял себя ради тебя,
pra ver se te encontro
Только чтобы увидеть тебя, встретить тебя.
Você bem que podia perdoar
Ты могла бы простить
E mais uma vez me aceitar
И принять меня еще раз.
Prometo agora vou fazer por onde nunca mais perdê-la
Обещаю, теперь я сделаю все, чтобы никогда тебя не потерять.
Agora, que faço eu da vida sem você?
Что мне делать с жизнью без тебя?
Você não me ensinou a te esquecer
Ты не научила меня забывать тебя.
Você me ensinou a te querer
Ты только научила меня любить тебя.
E te querendo eu vou tentando te encontrar
И любя тебя, я пытаюсь найти тебя.
Vou me perdendo
Я теряюсь,
Buscando em outros braços seus abraços
Ища в других объятиях твои объятия,
Perdido no vazio de outros passos
Потерянный в пустоте чужих шагов,
Do abismo em que você se retirou
Из бездны, из которой ты ушла,
E me atirou e me deixou aqui sozinho
И бросила меня, оставила здесь одного.
Agora, que faço eu da vida sem você?
Что мне делать с жизнью без тебя?
Você não me ensinou a te esquecer
Ты не научила меня забывать тебя.
Você me ensinou a te querer
Ты только научила меня любить тебя.
E te querendo eu vou tentando me encontrar
И любя тебя, я пытаюсь найти себя.
E nesse desepero em que me vejo
И в этом отчаянии, в котором я нахожусь,
cheguei a tal ponto
Я уже дошел до такой степени,
De me trocar diversas vezes por você
Что много раз менял себя ради тебя,
pra ver se te encontro
Только чтобы увидеть тебя, встретить тебя.
Você bem que podia perdoar
Ты могла бы простить
E mais uma vez me aceitar
И принять меня еще раз.
Prometo agora vou fazer por onde nunca mais perdê-la
Обещаю, теперь я сделаю все, чтобы никогда тебя не потерять.
Agora, que faço eu da vida sem você?
Что мне делать с жизнью без тебя?
Você não me ensinou a te esquecer
Ты не научила меня забывать тебя.
Você me ensinou a te querer
Ты только научила меня любить тебя.
E te querendo eu vou tentando te encontrar
И любя тебя, я пытаюсь найти тебя.
Vou me perdendo
Я теряюсь,
Buscando em outros braços seus abraços
Ища в других объятиях твои объятия,
Perdido no vazio de outros passos
Потерянный в пустоте чужих шагов,
Do abismo em que você se retirou
Из бездны, из которой ты ушла,
E me atirou e me deixou aqui sozinho
И бросила меня, оставила здесь одного.
Agora, que faço eu da vida sem você?
Что мне делать с жизнью без тебя?
Você não me ensinou a te esquecer
Ты не научила меня забывать тебя.
Você me ensinou a te querer
Ты только научила меня любить тебя.
E te querendo eu vou tentando te encontrar
И любя тебя, я пытаюсь найти тебя.
Vou me perdendo
Я теряюсь,
Buscando em outros braços seus abraços
Ища в других объятиях твои объятия,
Perdido no vazio de outros passos
Потерянный в пустоте чужих шагов,
Do abismo em que você se retirou
Из бездны, из которой ты ушла,
E me atirou e me deixou aqui sozinho
И бросила меня, оставила здесь одного.
Agora, que faço eu da vida sem você?
Что мне делать с жизнью без тебя?
Você não me ensinou a te esquecer
Ты не научила меня забывать тебя.
Você me ensinou a te querer
Ты только научила меня любить тебя.
E te querendo eu vou tentando me encontrar
И любя тебя, я пытаюсь найти себя.





Writer(s): Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira, Celso Barbosa De Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.