Café Quijano - De piratas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Café Quijano - De piratas




De piratas
Пираты
que hubieras querido ser pirata
Знаю, ты хотела бы стать пираткой,
Para la mitad de las cosas no ver
Чтобы половину вещей не видеть,
Y aparte de la pata, el corazón de madera también
И помимо ноги, сердце из дерева иметь,
Para no sentir, para no parecer
Чтобы не чувствовать, чтобы не казаться.
Naciste como tantas otras un día diez
Ты родилась, как многие другие, десятого числа,
Un mes de abril sin lluvia del setenta y tres
В апреле без дождя семьдесят третьего года,
Las cinco de la tarde, taurina hasta para nacer
В пять часов вечера, дерзкая даже при рождении.
Muleta, espada y tiento luces para triunfar
Мулета, шпага и мастерство твои пути к триумфу,
Faenas con empaque sin poder sospechar
Выступления с блеском, не подозревая,
Que un día tu vida se torna de calma en cruel tempestad
Что однажды твоя жизнь из тихой превратится в жестокий шторм.
Galera bucanera que te puso a remar
Пиратская галера, которая заставила тебя грести,
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
Entre rones y banderas que dibujan calaveras
Среди рома и флагов с черепами,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Galera bucanera que te puso a remar
Пиратская галера, которая заставила тебя грести,
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
Entre rones y banderas que dibujan calaveras
Среди рома и флагов с черепами,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Te duermes en laureles en el noventa y tres
Ты почиваешь на лаврах в девяносто третьем,
Altar de barrio, traje largo, que bien te ves
Алтарь в квартале, длинное платье, как тебе идет,
Con sólo veinte años, tan niña, de niña a pobre mujer
Всего двадцать лет, такая юная, из девочки в бедную женщину.
Remaste entre tormentas, te dejaste la piel
Ты гребла в бурях, из кожи вон лезла,
Te tuvo condenada a cinco años y un mes
Он приговорил тебя к пяти годам и одному месяцу,
Maldices sus olores a rones, la tierra prometida se fue
Ты проклинаешь его запах рома, обещанная земля исчезла.
Galera bucanera que te puso a remar
Пиратская галера, которая заставила тебя грести,
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
Entre rones y banderas que dibujan calaveras
Среди рома и флагов с черепами,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Galera bucanera que te puso a remar
Пиратская галера, которая заставила тебя грести,
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
Entre rones y banderas que dibujan calaveras
Среди рома и флагов с черепами,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Galera bucanera que te puso a remar (galera, galera bucanera)
Пиратская галера, которая заставила тебя грести (галера, пиратская галера),
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Galera bucanera que te puso a remar
Пиратская галера, которая заставила тебя грести,
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
Entre rones y banderas que dibujan calaveras
Среди рома и флагов с черепами,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Galera bucanera que te puso a remar (galera, galera bucanera)
Пиратская галера, которая заставила тебя грести (галера, пиратская галера),
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.
Entre rones y banderas que dibujan calaveras (entre rones y banderas)
Среди рома и флагов с черепами (среди рома и флагов),
Así cuentas la historia de tu error marital
Так ты рассказываешь историю своей супружеской ошибки,
La galera viento en popa a toda vela va
Галера идет под всеми парусами.





Writer(s): Manuel Quijano Ahijado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.