Café Quijano - De Sol a Sol - traduction des paroles en anglais

De Sol a Sol - Café Quijanotraduction en anglais




De Sol a Sol
From Dawn to Dusk
Una vida entera llena de caretas
A whole life full of masks
Que más da quien sea, que más da quien venga
Who cares who it is, who cares who comes
24 horas con cara de ayer
24 hours with yesterday's face
Las puerta están abiertas
The doors are open
12 horas blancas, 12 horas negras
12 white hours, 12 black hours
Una tierna infancia, una triste abuela
A tender childhood, a sad grandmother
De sol a sol una tienda llena
A shop full from dawn to dusk
Esa es la escuela.
That's the school.
CHORUS:
CHORUS:
De sol a sol se pasa la vida
From dawn to dusk, life goes by
Un día se queda y otro camina
One day stays and the next one walks
Así es la historia de sol a sol
That's the story from dawn to dusk
Un día empieza y otro termina
One day begins and another one ends
De sol a sol se pasa la vida
From dawn to dusk, life goes by
Un día se queda y otro camina
One day stays and the next one walks
Así es la historia de sol a sol
That's the story from dawn to dusk
Un día empieza y otro termina
One day begins and another one ends
Una calle vieja, una plaza añeja
An old street, an ancient square
Vagabundos limpios con las manos negras
Tramps with clean clothes but dirty hands
Mujeres caminando perfuman las aceras
Women walking perfuming the sidewalks
De las calles que pasean
Of the streets they walk through
Unas piernas entran con las miedias rotas
Legs step in with torn stockings
Unas manos llenas de oro sin color
Hands full of gold without color
Despacito llegan, despacito van
They come slowly, they go slowly
Es el pacto del amor
It's the pact of love
CHORUS x 2
CHORUS x 2





Writer(s): Manuel Quijano Ahijado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.