Café Quijano - Hablando a un Cristal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Café Quijano - Hablando a un Cristal




Hablando a un Cristal
Talking to a Crystal
Quiero sentirme triste para decirte palabras bellas,
I want to feel sad so I can say beautiful words to you,
Quiero sentirme herido por que tu cariño me haga daño,
I want to feel hurt because your love is hurting me,
Quiero sentir que muero, mátame que es lo que quiero,
I want to feel that I'm dying, kill me that's what I want,
Te quiero, te quiero, te quiero y quiero ser un niño enamorado.
I love you, I love you, I love you and I want to be a boy in love.
Sufro por la impaciencia de no saber si tu boca besa,
I suffer from the impatience of not knowing if your mouth kisses,
Tiemblo cuando imagino tus manos puestas sobre mis hombros,
I tremble when I imagine your hands on my shoulders,
Quiero bailar contigo, lloro porque es un sueño,
I want to dance with you, I cry because it's a dream,
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y quiero seguir soñando.
I love you, I love you, I love you, I love you and I want to keep dreaming.
Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
What can happen, woman, if you come to love me;
Si me llegas a querer me vas a matar, mujer.
If you come to love me, you'll kill me, woman.
Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
What can happen, woman, if you come to love me;
Si me llegas a querer, me vas a matar mujer.
If you come to love me, you'll kill me, woman.
Quiero volver a oírte hablando sola frente a un cristal,
I want to hear you talking to yourself in front of a crystal again,
Quiero ser el cristal que te escuche hablar cada madrugada,
I want to be the crystal that hears you talk every morning,
Quiero ser un novato, alguien que nunca ha sido,
I want to be a novice, someone who has never been,
Te quiero, te quiero, te quiero y quiero oídos en tu cama.
I love you, I love you, I love you and I want ears in your bed.
Tengo miedo por el misterio de ser sincero, no quién eres,
I'm afraid of the mystery of being sincere, I don't know who you are,
Tengo miedo porque presiento que he sido poco frente a tus ojos,
I'm afraid because I feel that I have been little in front of your eyes,
Dime que me quieres, dime sólo esa mentira,
Tell me that you love me, tell me only that lie,
Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y quiero decir te quiero.
I love you, I love you, I love you, I love you and I want to say I love you.
Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
What can happen, woman, if you come to love me;
Si me llegas a querer, me vas a matar mujer.
If you come to love me, you'll kill me, woman.
Qué puede pasar, mujer, si me llegas a querer;
What can happen, woman, if you come to love me;
Si me llegas a querer me puedes matar mujer.
If you come to love me, you can kill me, woman.





Writer(s): Manuel Quijano Ahijado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.