Paroles et traduction Café Quijano - Lo que tuvo que ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo que tuvo que ser
What Had to Be
Hoy
te
noto
ausente
Today
I
notice
your
absence
Día
y
noche
callas
Day
and
night
you
keep
silent
Tus
ojos
no
engañan
Your
eyes
do
not
deceive
Sé
que
algo
te
pasa
I
know
that
something
is
wrong
with
you
Que
no
es
lo
de
siempre
That
it's
not
the
usual
thing
Que
ni
estás
ni
sientes
That
you
are
not
present
nor
do
you
feel
Si
quieres,
hablamos
If
you
want,
we'll
talk
Y
nos
sinceramos
And
we'll
be
honest
with
each
other
Con
cuidado
y
tiempo
With
caution
and
time
Y
hasta
perdonamos
And
up
until
we
forgive
Todos
los
intentos
All
the
attempts
Por
dañarnos
tanto
To
hurt
each
other
so
much
Y
reconozcamos
la
verdad
And
let's
acknowledge
the
truth
En
el
fondo,
todo
nos
da
igual
Deep
down,
we
don't
care
anymore
Hasta
aquí
llegamos,
sin
querer
This
is
where
we
end
up,
without
wanting
to
Conociendo
ambos
el
después
Both
knowing
what
comes
next
Fue
lo
que
tuvo
que
ser
It
was
what
had
to
be
No
busquemos
porqué
Let's
not
look
for
a
reason
why
Ni
a
un
culpable
Nor
for
a
culprit
De
algo
que
no
pudo
ser
Of
something
that
couldn't
be
Sé
que
quisiste
quererme
I
know
that
you
wanted
to
love
me
Aunque
nunca
lo
hicieras
Even
though
you
never
did
Y
siempre
fingieras
And
you
always
pretended
Que
podías
querer
That
you
could
love
Y
quizás
me
quieras
And
perhaps
you
do
love
me
Como
yo
te
quiero
Like
I
love
you
Con
amor
a
medias
With
a
half-hearted
love
Ese
amor
que
queda
That
love
that
remains
Cuando
pasa
el
tiempo
When
time
passes
by
Y
no
queda
nada
And
nothing
is
left
Nos
quedaron
besos
por
besar
There
were
kisses
that
we
missed
Demasiadas
noches
sin
amor
Too
many
nights
without
love
Tantas
cosas
bellas
para
dar!
So
many
beautiful
things
to
give!
Tantas
veces
cerca
del
adiós!
Fue
lo
que
tuvo
que
ser
So
many
times
close
to
saying
goodbye!
It
was
what
had
to
be
No
busquemos
porqué
Let's
not
look
for
a
reason
why
Ni
a
un
culpable
Nor
for
a
culprit
De
algo
que
no
pudo
ser
Of
something
that
couldn't
be
Sé
que
quisiste
quererme
I
know
that
you
wanted
to
love
me
Aunque
nunca
lo
hicieras
Even
though
you
never
did
Y
siempre
fingieras
And
you
always
pretended
Que
podías
querer
That
you
could
love
Fue
lo
que
tuvo
que
ser
It
was
what
had
to
be
No
busquemos
porqué
Let's
not
look
for
a
reason
why
Ni
a
un
culpable
Nor
for
a
culprit
De
algo
que
no
pudo
ser
Of
something
that
couldn't
be
Sé
que
quisiste
quererme
I
know
that
you
wanted
to
love
me
Aunque
nunca
lo
hicieras
Even
though
you
never
did
Y
siempre
fingieras
And
you
always
pretended
Que
podías
querer
That
you
could
love
Lo
que
tuvo
que
ser
What
had
to
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.