Paroles et traduction Café Quijano - No tienes corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No tienes corazon
You Have No Heart
Te
cuento
los
cuentos
I'll
tell
you
the
tales
Que
tu
me
contabas.
That
you
told
me.
Te
escribo
una
lista
I'll
write
you
a
list
Con
nombres
y
camas.
With
names
and
beds.
Me
sigo
creyendo
I
will
keep
believing
Que
fuiste
una
santa.
That
you
were
a
saint.
No
tienes
perdón.
You
have
no
forgiveness.
Como
tienes
la
poca
vergüenza
How
can
you
have
the
audacity
De
entrar
en
mi
casa.
To
enter
my
home?
Como
tienes
valor
de
llamar
por
las
noches
How
can
you
have
the
courage
to
call
at
night
A
ver
que
me
pasa.
To
see
how
I
am?
Como
tienes
la
lengua
tan
larga
How
can
you
have
such
a
long
tongue
Y
la
risa
tan
falsa,
And
such
a
false
laugh,
No
tienes
corazón.
You
have
no
heart.
Y
mírame
a
la
cara
And
look
me
in
the
face
Atrévete
a
negarme
Dare
to
deny
me
Que
conoces
tantas
camas
That
you
know
as
many
beds
Como
historias
que
contarme.
As
stories
to
tell
me.
Mejor
no
des
detalles
Better
not
give
details
Prefiero
que
te
calles
I'd
rather
you
be
quiet
Que
me
evites
que
te
halague
That
you
avoid
me
flattering
you
Con
piropos
y
verdades.
With
compliments
and
truths.
Tuviste
muy
poco
respeto
You
had
very
little
respect
Y
poco
cuidado.
And
little
care.
Hiciste
que
fuera
el
payaso
You
made
me
the
clown
En
tu
circo
privado.
In
your
private
circus.
Dejaste
un
imbécil
muy
grande
You
left
a
very
big
idiot's
En
mi
frente
pintado
Painted
on
my
forehead
No
tienes
perdón.
You
have
no
forgiveness.
Ahora
entiendo
el
afán
por
viajar
Now
I
understand
your
eagerness
to
travel
Con
tu
hermana
a
la
habana.
With
your
sister
to
Havana.
O
las
cenas
aquella
con
tus
compañeras
Or
those
dinners
with
your
companions
Una
vez
por
semana.
Once
a
week.
Y
los
viejos
amigos
y
algún
que
otro
primo
And
old
friends
and
some
other
cousins
Que
ya
peinan
canas
Who
are
already
going
grey
No
tienes
corazón.
You
have
no
heart.
Y
mírame
a
la
cara
And
look
me
in
the
face
Atrévete
a
negarme
Dare
to
deny
me
Que
conoces
tantas
camas
That
you
know
as
many
beds
Como
historias
que
contarme.
As
stories
to
tell
me.
Mejor
no
des
detalles
Better
not
give
details
Prefiero
que
te
calles
I'd
rather
you
be
quiet
Que
me
evites
que
te
halague
That
you
avoid
me
flattering
you
Con
piropos
y
verdades.
With
compliments
and
truths.
Y
me
debes
año
y
medio
And
you
owe
me
a
year
and
a
half
Mucha
sangre
tu
me
debes
You
owe
me
a
lot
of
blood
Y
tu
culpa
es
mi
remedio
And
your
guilt
is
my
remedy
¡sean
benditos
tus
deberes!
May
your
duties
be
blessed!
Y
mírame
a
la
cara
And
look
me
in
the
face
Atrévete
a
negarme
Dare
to
deny
me
Que
conoces
tantas
camas
That
you
know
as
many
beds
Como
historias
que
contarme.
As
stories
to
tell
me.
Mejor
no
des
detalles
Better
not
give
details
Prefiero
que
te
calles
I'd
rather
you
be
quiet
Que
me
evites
que
te
halague
That
you
avoid
me
flattering
you
Con
piropos
verdades.
With
compliments
truths.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quijano Manuel Quijano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.