Café Quijano - Qué será de mí - en Directo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Café Quijano - Qué será de mí - en Directo




Qué será de mí - en Directo
What Will Become of Me - Live
Que será de mi, cuando no estés,
What will become of me when you're not here,
Cuando cada tarde me recuerde
When every afternoon reminds me
Que mis tardes fuiste tú.
That my afternoons were you.
Que será de al anochecer
What will become of me at nightfall
Cuando cada noche sepa que no puede ser.
When each night I know it can't be.
Que será de cada amanecer
What will become of me every morning
Cuando no me busques con la mano
When you don't look for me with your hand
Ni te acerques para ser mi primera luz.
Nor come close to be my first light.
Que será de mi si no puedo ver
What will become of me if I can't see
A quien siempre amé.
Whom I've always loved.
Quédate, que no es tan fácil... pero quédate.
Stay, I know it's not so easy... but stay.
Siempre los destinos son errores sin verdad;
Destinies are always mistakes without truth;
Quédate y no creas imposible nuestro amor,
Stay and don't think our love is impossible,
No le hagamos caso a la razón,
Let's not listen to reason,
Por favor, quédate, por favor.
Please stay, please.





Writer(s): Manuel Quijano Ahijado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.