Paroles et traduction Café Quijano - Robarle tiempo al tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robarle tiempo al tiempo
Stealing Time from Time
No
es
ayer
It's
not
yesterday
Todo
parece
que
es
ayer
Everything
seems
like
yesterday
El
tiempo
vuela
y
no
se
frena
Time
flies
and
does
not
slow
down
Y
se
va
y
se
va
And
it
goes
and
goes
Y
no
hay
manera
de
robar
And
there's
no
way
to
steal
Que
me
pueda
permitir
estar
That
would
allow
me
to
be
Más
tiempo
así
More
time
like
this
Jugando
a
conquistarnos
Playing
at
winning
each
other
over
Y
abrazado
a
ti
And
holding
you
close
Jugando
a
no
dormir
Playing
at
not
sleeping
Mirar
a
tantos
cielos
Look
at
so
many
skies
Que
se
pueden
ver
That
can
be
seen
Si
miras
desde
aquí
If
you
look
from
here
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
And
I
don't
know
how
to
steal
time
from
time
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Every
day,
every
night
is
a
moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
It
escapes
and
I
don't
steal
time
from
time
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
I
only
know
that
what
I
feel
is
infinite
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
And
I
give
thanks
for
having
you
and
I
only
think
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
About
how
to
steal
time
from
time
Y
es
porque
And
it's
because
Jamás
imaginé
que
yo
pudiera
estar
I
never
imagined
that
I
could
be
Así
de
enamorado
So
in
love
Y
sentir
que
hoy
ya
sólo
es
un
ayer
And
feel
that
today
is
just
a
yesterday
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
And
I
don't
know
how
to
steal
time
from
time
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Every
day,
every
night
is
a
moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
It
escapes
and
I
don't
steal
time
from
time
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
I
only
know
that
what
I
feel
is
infinite
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
And
I
give
thanks
for
having
you
and
I
only
think
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
About
how
to
steal
time
from
time
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
And
I
don't
know
how
to
steal
time
from
time
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Every
day,
every
night
is
a
moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
It
escapes
and
I
don't
steal
time
from
time
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
I
only
know
that
what
I
feel
is
infinite
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
And
I
give
thanks
for
having
you
and
I
only
think
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
About
how
to
steal
time
from
time
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
And
I
don't
know
how
to
steal
time
from
time
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Every
day,
every
night
is
a
moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
It
escapes
and
I
don't
steal
time
from
time
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
I
only
know
that
what
I
feel
is
infinite
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
And
I
give
thanks
for
having
you
and
I
only
think
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
About
how
to
steal
time
from
time
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
And
I
don't
know
how
to
steal
time
from
time
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Every
day,
every
night
is
a
moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
It
escapes
and
I
don't
steal
time
from
time
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
I
only
know
that
what
I
feel
is
infinite
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
And
I
give
thanks
for
having
you
and
I
only
think
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
About
how
to
steal
time
from
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.