Café Tacvba - Cierto O Falso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Café Tacvba - Cierto O Falso




Que alguien me venga a explicar
Кто-нибудь, объясните мне.
Si es que mi mente me juega una broma
Если мой разум шутит со мной,
lo que es la realidad, pero viene una situación y la destroza
Я знаю, что такое реальность, но приходит ситуация и разрушает ее
Es cuestión de percepción, ¿o esa voz la escucho yo?
Это вопрос восприятия, или этот голос слышу я?
No me digan que no es cierto y es verdad
Не говорите мне, что это неправда, и да, это правда.
Que alguien me venga a decir si lo que oigo suena en todos lados
Кто-нибудь скажет мне, если то, что я слышу, звучит повсюду.
La canción que escucho yo, parece sonar en todas las radios
Песня, которую я слышу, кажется, звучит по всем радио.
Es cuestión de percepción, la música es abstracción
Это вопрос восприятия, музыка-это абстракция.
No me digan que no es cierto y es verdad
Не говорите мне, что это неправда, и да, это правда.
Ya no quiero estar cuestionando más
Я больше не хочу сомневаться.
¿Cierto o falso?
Правда или ложь?
¿Cierto o falso?
Правда или ложь?
¿Cierto o falso?
Правда или ложь?
¿Cierto o falso?
Правда или ложь?
Que alguien dictamine ya, si soy un caso de extrema locura
Пусть кто-нибудь решит сейчас, если я случай крайнего безумия
El peligro va a llegar cuando me dejen un poco de duda
Опасность наступит, когда меня оставят в сомнении.
Es cuestión de percepción, lo que es real lo escojo yo
Это вопрос восприятия, то, что реально, я выбираю.
Aunque digan que no es cierto, esto es verdad
Даже если они говорят, что это неправда, это правда.





Writer(s): Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Jose Alfredo Ra Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.