Café Tacvba - El Fin De La Infancia (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Café Tacvba - El Fin De La Infancia (En Vivo)




El Fin De La Infancia (En Vivo)
The End of Childhood (Live)
Si nos quieren conquistar, tendrán que quemarnos vivos
If they want to conquer us, they'll have to burn us alive
Si nos quieren ver bailar al ritmo de cinco siglos
If they want to see us dance to the rhythm of five centuries
Al cantar esta canción tengo algo que contarles
When I sing this song, I have something to tell you
Desde ahora quiero ser dueño de mis pasos de baile
From now on I want to own my dance steps
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Cómo no lo va a lograr?
How can he not achieve it?
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Cómo no lo van a respetar?
How are they not going to respect it?
Yo no me voy a matar por convicciones ajenas
I'm not going to kill myself for other people's convictions
Y si acaso alguien murió eso confirma la regla
And if perhaps someone died, that confirms the rule
De que todas estas tendencias nunca nos llevan a nada
That all these trends never lead us to anything
Y de ahora en adelante mandalas para su casa
And from now on, send them home
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Como no lo va a lograr?
How can he not achieve it?
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Como no lo van a respetar?
How are they not going to respect it?
¿Seremos capaces de bailar por nuestra cuenta?
Will we be able to dance on our own?
¿Seremos capaces de bailar?
Will we be able to dance?
Basta ya de interrogar
Stop interrogating
La gente dice que el baile solo es una diversión
People say that dance is just fun
Y artista extranjero se lleva la comisión
And a foreign artist takes the commission
Conquistare el miedo a sentirme en la vanguardia
I will conquer the fear of feeling like I'm in the vanguard
Sin tener que ir a New York para ver allá que pasa
Without having to go to New York to see what's going on there
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Cómo no lo va a lograr?
How can he not achieve it?
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Cómo no lo van a respetar?
How are they not going to respect it?
Para yo tirar la piedra, no estoy libre de pecado
In order for me to cast the stone, I am not free of sin
Como todos los mestizos, también me maleducaron
Like all mestizos, I was also poorly educated
Porque ya estoy grandecito para decidir mi vida
Because I'm old enough to decide my life
Quinientos años frustrados, creo que ya fue gran medida
Five hundred years frustrated, I think that was a great step
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Cómo no lo va a lograr?
How can he not achieve it?
Y bailando caballito con la banda Cafecitos
And dancing a little horse with the Cafecitos band
¿Cómo no lo van a respetar?
How are they not going to respect it?
¿Seremos capaces de bailar por nuestra cuenta?
Will we be able to dance on our own?
¿Seremos capaces de bailar?
Will we be able to dance?
¿Seremos capaces de pensar por nuestra cuenta?
Will we be able to think on our own?
¿Seremos capaces de pensar?
Will we be able to think?
Basta ya de interrogar
Stop interrogating
Basta ya de interrogar
Stop interrogating






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.