Paroles et traduction Café Tacvba - El Mundo en Que Nací
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo en Que Nací
The World I Was Born Into
De
pronto
desperté
Suddenly
I
woke
up
Y
me
encontré
con
algo
que
quiero
decir
And
I
came
across
something
I
want
to
say
Con
algo
que
quiero
decir
Something
I
want
to
say
De
pronto
desperté.
Suddenly
I
woke
up
Quiero
que
sepas
de
verdad,
I
want
you
to
know
for
real,
Que
si
algún
día
llego
a
faltar
That
if
one
day
I
should
be
gone
Que
si
algún
día
ya
no
estoy
mas
acá
That
if
one
day
I'm
no
longer
here
Que
sepas
cual
a
sido
mi
única
verdad.
May
you
know
what
my
only
truth
has
been
Nada
jamas
me
ha
hecho
tan
feliz
Nothing
has
ever
made
me
so
happy
Como
el
día
que
llegaste
a
este
mundo
As
the
day
you
came
into
this
world
Y
por
primera
vez
te
vi
And
for
the
first
time
I
saw
you
Cargarte
entre
mis
brazos
y
mi
nariz.
Carrying
you
in
my
arms
and
my
nostrils
Entonces
ese
día
supe
que,
That
day
I
knew
that,
Primero
dejaría
que
un
avión
cayera
sobre
mi
First
I
would
let
a
plane
fall
on
me
Antes
que
algo
se
acercara
Before
anything
would
come
close
Y
pudiera
hacer
algo
de
daño
en
ti
And
could
do
any
harm
to
you
El
miedo
me
quiere
paralizar,
Fear
wants
to
paralyze
me
Y
encuentro
algo
que
me
hace
caminar,
And
I
find
something
that
makes
me
walk
Me
dejo
en
esta
redención,
I
let
myself
go
in
this
redemption,
Es
tu
amor
mi
única
y
completa
salvación
Your
love
is
my
one
and
complete
salvation
Y
aquí
voy
queriendo
comprender
And
here
I
go
wanting
to
understand
Que
este
es
el
mundo
en
que
nací
That
this
is
the
world
I
was
born
into
Y
quiero
agradecer
a
mi
padre
y
a
mi
madre
And
I
want
to
thank
my
father
and
my
mother
Ahora
que
los
tengo
aquí
Now
that
I
have
them
here
Por
traerme
y
por
cuidar
de
mi
For
bringing
me
into
the
world
and
taking
care
of
me
Lo
amo
por
hacerme
lo
que
soy
y
lo
que
fui.
I
love
him
for
making
me
what
I
am
and
what
I
was.
Y
no
se
como
será,
And
I
don't
know
what
it
will
be
like
Este
mundo
que
te
voy
a
dejar,
This
world
that
I'm
going
to
leave
you
with
Espero
no
equivocarme,
I
hope
I'm
not
wrong
Y
algo
bueno
poderte
yo
enseñar
And
I
can
teach
you
something
good
El
miedo
me
quiere
paralizar,
Fear
wants
to
paralyze
me
Y
encuentro
algo
que
me
hace
caminar,
And
I
find
something
that
makes
me
walk
Y
ahora
que
no
pregunte
And
now
that
I
don't
ask
Justificas
mi
existencia
cuando
tu
me
ves
You
justify
my
existence
when
you
see
me
Y
aquí
voy
queriendo
comprender
And
here
I
go
wanting
to
understand
Que
este
es
el
mundo
en
que
That
this
is
the
world
in
which
Y
aquí
voy
queriendo
comprender
And
here
I
go
wanting
to
understand
Que
este
es
el
mundo
en
que
nací
That
this
is
the
world
I
was
born
into
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EMMANUEL DEL REAL DIAZ, JOSE RANGEL ARROYO, ENRIQUE RANGEL ARROYO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.