Paroles et traduction Café Tacvba - El aparato - unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El aparato - unplugged
El aparato - unplugged
Ay,
qué
hombre
que
maneja
el
aparato
Oh,
what
a
man
that
operates
the
machine
Cuando
volteé,
lo
tenia
arriba
When
I
turned,
he
had
it
up
Algún
tiempo
me
dejo
inmovil
For
a
time
he
left
me
motionless
Solo
me
quedó
el
zumbido
de
la
luz
I
was
only
left
with
the
hum
of
the
light
Lo
escuchaba
en
mi
cabeza
I
heard
it
in
my
head
En
lengua
extrañaba
me
hablaba
In
a
strange
tongue
he
spoke
to
me
Pero
entendí
But
I
understood
Juro
que
no
había
tomado
I
swear
I
hadn't
drunk
Solo
estaba
encandilado
I
was
just
blinded
La
hora
perdí
I
lost
track
of
time
Ay,
yo
sé
que
vendrá
por
mí,
ooh
Oh,
I
know
he'll
come
for
me,
ooh
Y
me
llevara
a
un
jardín,
aah
And
he'll
take
me
to
a
garden,
aah
Cuando
me
encontré
con
Pablo
When
I
met
Paul
Fue
que
me
contó
esta
historia
y
no
le
creí
He
told
me
this
story
and
I
didn't
believe
him
Eso
fue
algunos
meses
desde
entonces
That
was
a
few
months
ago,
and
since
then
Que
no
lo
vemos
más
por
aquí
We
haven't
seen
him
around
here
anymore
Ya
no
sé
ni
qué
pensar
I
don't
know
what
to
think
anymore
Desde
que
llegó
una
carta
del
hospital
Since
a
letter
came
from
the
hospital
Pablo
tiene
quemaduras
y
ceguera
permanente
Paul
has
burns
and
permanent
blindness
No
quiere
hablar
He
doesn't
want
to
talk
Ay,
yo
sé
que
vendrá
por
mí,
ooh
Oh,
I
know
he'll
come
for
me,
ooh
Y
me
llevará
a
un
jardín,
aah
And
he'll
take
me
to
a
garden,
aah
Ay,
yo
sé
que
vendrá
por
mí,
ooh
Oh,
I
know
he'll
come
for
me,
ooh
Y
me
llevará
a
un
jardín,
aah
And
he'll
take
me
to
a
garden,
aah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Ruben Isaac Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.