Café Tacvba - El padre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Café Tacvba - El padre




El padre
The Father
Fue ese día que despertó
It was that day that I woke up
Cuando se dio cuenta
When I realized
Que se convirtió en lo que
That I had become what
Más a él le molesta.
Most bothers me.
De repente descubrió
Suddenly I discovered
Que estaba pensando
That I was thinking
Igualito que su padre en
Exactly like my father in
La casa de antaño.
The house of yesteryear.
Desde entonces al hablar
Since then, when I speak,
Se descubre ideas
I discover ideas
Que apenas ayer no estaban
That were not in my head yesterday.
Aún en su cabeza.
Even in my head.
Ahora prefiere callar
Now I prefer to be quiet
Hasta acostumbrarse a
Until I get used to it
Que la voz que le saldrá es la
That the voice that will come out of me is the
Misma que su padre.
Same as my father's.
Corre hacia el espejo
Run to the mirror
Mírate esa arruga
Look at that wrinkle
Te estas convirtiendo en quien más odio a ti te da.
You're becoming the one you hate the most.
La gente lo mira igual
People look at him the same
él se siente otro
He feels different
Descubriendo el mundo entero
Discovering the whole world
Desde otros ojos.
From other eyes.
Tiene miedo que al final
He's afraid that in the end
El día de mañana
On the day of tomorrow
De este odio y de este cambio
Of this hatred and this change
No recuerde nada.
I won't remember anything.
Corre hacia el espejo
Run to the mirror
Mírate esa arruga
Look at that wrinkle
Te estas convirtiendo en quien más odio a ti te da.
You're becoming the one you hate the most.
Corre hacia el espejo
Run to the mirror
Mírate esa arruga.
Look at that wrinkle.
Te estas convirtiendo en quien más odio a ti te da.
You're becoming the one you hate the most.
Corre hacia el espejo
Run to the mirror
Mírate a los ojos
Look into my eyes
Date cuenta de que ya no va a haber marcha atrás.
Realize that there's no going back.
Corre hacia el espejo
Run to the mirror
Mírate esa arruga.
Look at that wrinkle.
Fue ese día que despertó...
It was that day that I woke up...





Writer(s): Jose Rangel Arroyo, Emmanuel Del Real Diaz, Isaac Albarran Ortega, Enrique Rangel Arroyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.