Café Tacvba - El punal y el corazon - unplugged - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Café Tacvba - El punal y el corazon - unplugged




Ni hablar mujer, traes puñal
Ни за что, женщина, ты приносишь Кинжал.
Ni hablar mujer, no me quieres perdonar
Ни за что, женщина, ты не хочешь простить меня.
Ese puñal lo traigo adentro de mi corazón
Этот кинжал я приношу в свое сердце.
Y si no sale, ya empezará a desangrar y te dira adiós
И если он не выйдет, он истечет кровью и попрощается с тобой.
Y si tu mujer, me vuelves a despreciar
И если твоя жена, ты снова презираешь меня.
Ya no podrás dejamer de adorar
Вы больше не сможете перестать поклоняться
Pues ausente yo me necesitarás aún más
Ну, я тебе понадоблюсь еще больше.
Y ni con un puñal me podrás sacar de tu corazón
И даже кинжалом ты не сможешь вытащить меня из своего сердца.
Y si yo te pido que regreses
И если я попрошу тебя вернуться,
Es porque he olvidado dónde estás
Это потому, что я забыл, где ты.
Y no me digas que tu no vuelves
И не говори мне, что ты не вернешься.
Porque yo bien que aún me quieres
Потому что я хорошо знаю, что ты все еще любишь меня.
Porque cuando uno ama alguien
Потому что, когда кто-то любит кого-то,
No puede esperar un año o 100
Не может ждать год или 100
Y no me digas que tu no vuelves
И не говори мне, что ты не вернешься.
Porque igual que yo estás que te mueres
Потому что так же, как и я, ты умираешь.
Ni hablar mujer, traes puñal
Ни за что, женщина, ты приносишь Кинжал.
Ni hablar mujer, no me quieres perdonar
Ни за что, женщина, ты не хочешь простить меня.
Ese puñal lo traigo adentro de mi corazón
Этот кинжал я приношу в свое сердце.
Y si no sale ya empezará a desangrar y te dira adiós
И если он не выйдет, он истечет кровью и попрощается с тобой.
Ya no puedo más
Я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y si te niegas a escucharme
И если ты откажешься слушать меня,
Yo te pediría que recuerdes todo tiempo de noche y de día
Я бы попросил тебя помнить все время ночью и днем.
Que pasábamos juntos en el café
Что мы проводили вместе в кафе
Si has decidido olvidarme, escúchame, una noche más
Если ты решил забыть меня, послушай меня, еще одна ночь.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Y ya no puedo más
И я больше не могу.
Un poquito más
Еще немного.
Ya no puedo más
Я больше не могу.





Writer(s): Ruben Albarran Ortega, Emmanuel Del Real Diaz, Jose Alfredo Rangel Arroyo, Enrique Rangel Arroyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.