Café Tacvba - Lento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Café Tacvba - Lento




Lento
Slow
Rápido
Fast
Cada vez se va haciendo,
It's getting faster and faster,
Más veloz.
More and more.
¿Qué no sientes el vértigo que estoy sintiendo yo?
Can't you feel the vertigo that I'm feeling inside?
Antes
Before
Los días eran largos,
The days were long,
No como hoy.
Not like today.
Que se pasan volando.
They fly by in a flash.
Deberíamos ir lento,
We should slow down,
Para ver caminar,
To watch that caterpillar walk,
Esa oruga en la hoja,
On that leaf,
Y verla por el tallo bajar,
And see it crawl down the stem,
Hacia la húmeda tierra,
To the moist earth,
Donde descansará...
Where it will rest...
Antes
Before
No podía ver moverse,
I couldn't see it move,
Nunca el sol.
Never the sun.
Hoy parece un cometa que cruzará veloz.
Today it looks like a comet that will cross quickly.
Corre
Run
Corre siempre adelante,
Always run ahead,
Más veloz.
Faster and faster.
Sin saber nunca adónde.
Never knowing where.
Debería ir más lento,
I should slow down,
Para conocer más,
To learn more,
La pupila y el iris,
The pupil and the iris,
Y lo profundo de tu mirar,
And the depths of your gaze,
Y después concentrarme,
And then concentrate,
En todo lo demás
On everything else
LentoRápidoLento
SlowFastSlow
Rápido
Fast
Cada vez se va haciendo,
It's getting faster and faster,
Más veloz.
More and more.
¿Qué no sientes el vértigo que estoy sintiendo yp?
Can't you feel the vertigo that I'm feeling inside?
Rápido
Fast
¿Podríamos ir más rápido?
Can we go faster?
Por favor,
Please,
Que esto es como una droga.
This is like a drug.
Deberíamos ir lejos,
We should go far away,
Para ver la función,
To see the show,
Del sol y los planetas,
Of the sun and the planets,
Bailando todos alrededor
Dancing all around
De la orquesta de estrellas,
The orchestra of stars,
Cantando su canción.
Singing their song.





Writer(s): Jose Rangel Arroyo, Emmanuel Del Real Diaz, Isaac Albarran Ortega, Enrique Rangel Arroyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.