Paroles et traduction Café Tacvba - Noche Oscura
Esta
fue
la
noche
oscura
This
was
the
dark
night
La
decadencia
se
respira
Decadence
is
in
the
air
Lo
underground
está
de
moda
The
underground
is
in
fashion
Así
se
espera
That
is
expected
Todas
las
noches
que
ocurra
Every
night
that
happens
Algo
va
a
suceder
Something
is
going
to
happen
El
alcohol
nos
va
a
embrutecer
Alcohol
will
make
us
brutes
Mujeres
se
van
a
perder
Women
are
going
to
be
lost
Algo
va
a
suceder
Something
is
going
to
happen
El
alcohol
nos
va
a
embrutecer
Alcohol
will
make
us
brutes
Mujeres
se
van
a
perder
Women
are
going
to
be
lost
Esta
fue
la
noche
oscura
This
was
the
dark
night
Y
en
transporte
subterráneo
llegamos
And
on
the
subway
we
arrived
Por
eso
estas
canciones
cantamos
That's
why
we
sing
these
songs
"La
Oscura
Noche"
y
"La
Negra"
"The
Dark
Night"
and
"The
Black
One"
Algo
va
a
suceder
Something
is
going
to
happen
El
alcohol
nos
va
a
embrutecer
Alcohol
will
make
us
brutes
Mujeres
se
van
a
perder
Women
are
going
to
be
lost
Algo
va
a
suceder
Something
is
going
to
happen
El
alcohol
nos
va
a
embrutecer
Alcohol
will
make
us
brutes
Mujeres
se
van
a
perder
Women
are
going
to
be
lost
Noche
oscura
en
Garibaldi
Dark
night
in
Garibaldi
Todos
de
negro
vamos
We're
all
wearing
black
Noche
oscura
en
Garibaldi
Dark
night
in
Garibaldi
Y
como
buenos
charros
cantamos
And
as
good
cowboys
we
sing
Charros
negros
borrachos
Black
cowboys
drunk
Charros
negros
mareados
Black
cowboys
dizzy
Charros
negros
ahogados
Black
cowboys
drowned
Charros
negros
borrachos
Black
cowboys
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Rangel Arroyo, Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo, Emmanuel Del Real Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.