Café Tacvba - Olita del Altamar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Café Tacvba - Olita del Altamar




Olita del Altamar
Волничка из открытого моря
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Dime si algún día tu volverás
Скажи, вернешься ли ты когда-нибудь?
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Dime si algún día volverás
Скажи, вернешься ли ты когда-нибудь?
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Dime si algún día regresarás
Скажи, вернешься ли ты когда-нибудь?
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Dime si algún día volverás
Скажи, вернешься ли ты когда-нибудь?
Arenita de mi playa
Песочек моего пляжа,
Di algún día con la espuma del mar
Скажи, увидишь ли ты её однажды с морской пеной возвращающейся?
Arenita de mi playa
Песочек моего пляжа,
Si algún día la miras regresar
Если когда-нибудь увидишь её возвращение,
Caminito de la vida
Тропинка жизни,
Mira que me has traído hasta acá
Смотри, куда ты меня привела,
Caminito de mi vida
Тропинка моей жизни,
Hasta donde tu me llevarás
Куда ты меня заведешь?
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Si en mi corazón rompieras
Если бы ты разбила мое сердце,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Si en tu corazón yo viviera
Если бы я жил в твоем сердце,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Con el viento yo fui y te busqué
С ветром я пошел и искал тебя,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Con el tiempo después naufrague
Со временем я потерпел кораблекрушение,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Dime si algún día regresarás
Скажи, вернешься ли ты когда-нибудь?
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Ay olita del altamar
О, волничка из открытого моря,
Dime si algún día tu volverás
Скажи, вернешься ли ты когда-нибудь?
Hermanos, hermanas
Братья, сестры,
Nuestra vida una olita
Наша жизнь - волна,
La mar, nuestra abuelita
Море - наша бабушка,
Regresemos alegres pues
Вернемся же радостными,
De regreso a la inmensidad
Обратно в бесконечность.





Writer(s): Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Jose Alfredo Ra Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.