Paroles et traduction Café Tacvba - Olita del Altamar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olita del Altamar
Волничка из открытого моря
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Dime
si
algún
día
tu
volverás
Скажи,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Dime
si
algún
día
tú
volverás
Скажи,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Dime
si
algún
día
regresarás
Скажи,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Dime
si
algún
día
tú
volverás
Скажи,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Arenita
de
mi
playa
Песочек
моего
пляжа,
Di
algún
día
con
la
espuma
del
mar
Скажи,
увидишь
ли
ты
её
однажды
с
морской
пеной
возвращающейся?
Arenita
de
mi
playa
Песочек
моего
пляжа,
Si
algún
día
la
miras
regresar
Если
когда-нибудь
увидишь
её
возвращение,
Caminito
de
la
vida
Тропинка
жизни,
Mira
que
me
has
traído
hasta
acá
Смотри,
куда
ты
меня
привела,
Caminito
de
mi
vida
Тропинка
моей
жизни,
Hasta
donde
tu
me
llevarás
Куда
ты
меня
заведешь?
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Si
en
mi
corazón
tú
rompieras
Если
бы
ты
разбила
мое
сердце,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Si
en
tu
corazón
yo
viviera
Если
бы
я
жил
в
твоем
сердце,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Con
el
viento
yo
fui
y
te
busqué
С
ветром
я
пошел
и
искал
тебя,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Con
el
tiempo
después
naufrague
Со
временем
я
потерпел
кораблекрушение,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Dime
si
algún
día
regresarás
Скажи,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Ay
olita
del
altamar
О,
волничка
из
открытого
моря,
Dime
si
algún
día
tu
volverás
Скажи,
вернешься
ли
ты
когда-нибудь?
Hermanos,
hermanas
Братья,
сестры,
Nuestra
vida
una
olita
Наша
жизнь
- волна,
La
mar,
nuestra
abuelita
Море
- наша
бабушка,
Regresemos
alegres
pues
Вернемся
же
радостными,
De
regreso
a
la
inmensidad
Обратно
в
бесконечность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Jose Alfredo Ra Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.