Café Tacvba - Que No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Café Tacvba - Que No




Que No
I Don't Want To
Todo era más bello, bajo el cristal de su mirada
Everything was more beautiful, beneath the glass of her gaze
Ella era tan fría
She was so cold
Ella era tan blanca
She was so white
Era tan bella
She was so beautiful
Llegó a mi vida como por una equivocación
She came into my life as if by mistake
No tenía problemas, pero fue la solución
I had no problems, but she was the solution
Juntos recorrimos muchas horas hasta el amanecer
Together we traveled many hours until dawn
Ella era distinta, era distante
She was different, she was distant
Era esquiva y se ocultaba
She was elusive and she hid
No era solo mía, lo entenía
She wasn't just mine, I understood
La compartía y la negaba
I shared her and I denied her
Eramos uno siempre detrás de la puerta
We were always one behind the door
Tan elocuente y elegante, tan despierta
So eloquent and elegant, so awake
Pero una noche dislumbré
But one night I glimpsed
Todo lo que iba a perder
All that I was going to lose
Y tuve que decirle que no
And I had to tell her no
Tal vez en otro momento
Maybe at another time
Y tuve que decirle que yo
And I had to tell her that I
Ya no era el mismo de ayer
I'm not the same as I was yesterday
Tuve que decirle que no
I had to tell her no
Dar vuelta y retroceder
Turn around and retreat
Y tuve que decirle que no
And I had to tell her no
Ya no
No more
Ha pasado el tiempo y el recuerdo
Time has passed and the memory
Y aún seguimos olvidando
And we still continue to forget
La vida sigue inexorable
Life goes on inexorably
Las heridas van cerrando
The wounds are closing
Entre rincones la percibo aún la veo
In corners I still perceive her I still see her
Y me sorprendo reprimiendo algún deseo
And I catch myself suppressing some desire
Ese suspiro, no tendrá lugar
That sigh, will not have a place
Ese suspiro, no tendrá lugar
That sigh, will not have a place
Y tuve que decirle que no
And I had to tell her no
Tal vez en otro momento
Maybe at another time
Y tuve que decirle que yo
And I had to tell her that I
No he vuelto a ser el mismo de ayer
I'm not the same as I was yesterday
Tuve que decirle que no
I had to tell her no
Tal vez en otro momento
Maybe at another time
Y tuve que decirle que yo
And I had to tell her that I
Ya no
No
Ya no
No
Ya no, ya no, ya no
No more, no more, no more
Y tuve que decirle que no
And I had to tell her no
Y tuve que decirle
And I had to tell her
Y tuve que decirle que no
And I had to tell her no
Ya no
No more
Y tuve que decirle que no
And I had to tell her no





Writer(s): EMMANUEL DEL REAL DIAZ, JOSE RANGEL ARROYO, ENRIQUE RANGEL ARROYO, ISAAC ALBARRAN ORTEGA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.