Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ancient Evil
Uraltes Böses
My
name
is
Elliot
Worthington
Mein
Name
ist
Elliot
Worthington
My
loving
wife
is
ill
nothing
can
be
done
Meine
geliebte
Frau
ist
krank,
nichts
kann
getan
werden
To
make
matters
worse
Erschwerend
kommt
hinzu
We
have
a
nine
month
old
son
Wir
haben
einen
neun
Monate
alten
Sohn
We're
leaving
the
seventh
physician
Wir
verlassen
gerade
den
siebten
Arzt
We've
seen
in
London
Den
wir
in
London
aufgesucht
haben
Crawling
out
of
the
shadows
Aus
den
Schatten
kriechend
Creeping
into
our
lives
Schleicht
es
sich
in
unser
Leben
ein
Desperate
are
the
measures
Verzweifelt
sind
die
Maßnahmen
Terrible
are
the
times
Schrecklich
sind
die
Zeiten
An
ancient
evil
can't
ever
be
controlled
Ein
uraltes
Böses
kann
niemals
kontrolliert
werden
Don't
make
a
mistake
and
invite
evil
into
your
life
Mach
keinen
Fehler
und
lade
das
Böse
nicht
in
dein
Leben
ein
Ancient
evil,
ancient
evil...
an
ancient
evil
Uraltes
Böses,
uraltes
Böses...
ein
uraltes
Böses
Azim
is
my
name
don't
be
afraid
Azim
ist
mein
Name,
hab
keine
Angst
Twisted
and
crippled
Verwachsen
und
verkrüppelt
I
am
as
I
was
made
Bin
ich,
wie
ich
geschaffen
wurde
I
work
for
a
man
by
his
hand
Ich
arbeite
für
einen
Mann,
auf
dessen
Geheiß
Annabelle
can
be
saved
Annabelle
kann
gerettet
werden
But
please
don't
ask
me
how
Aber
bitte
frag
mich
nicht,
woher
I
know
your
wife's
name
Ich
den
Namen
deiner
Frau
kenne
He
handed
me
a
piece
of
paper
Er
reichte
mir
ein
Stück
Papier
He
said
to
me
go
there
tonight
Er
sagte
zu
mir,
geh
heute
Nacht
dorthin
He
slipped
away
into
the
alley
Er
entschwand
in
der
Gasse
It
was
the
year
of
1869
Es
war
das
Jahr
1869
An
ancient
evil
can't
ever
be
controlled
Ein
uraltes
Böses
kann
niemals
kontrolliert
werden
Don't
make
a
mistake
and
invite
evil
into
your
life
Mach
keinen
Fehler
und
lade
das
Böse
nicht
in
dein
Leben
ein
An
ancient
evil,
don't
ever
justify
Ein
uraltes
Böses,
rechtfertige
es
niemals
Or
your
soul
will
be
paying
the
price
Oder
deine
Seele
wird
den
Preis
dafür
zahlen
Evil
it's
on
the
rise
Das
Böse,
es
ist
auf
dem
Vormarsch
Ancient
evil
Uraltes
Böses
I
took
his
advice
and
did
just
what
he
said
Ich
nahm
seinen
Rat
an
und
tat
genau,
was
er
sagte
I've
nothing
to
lose
my
wife
soon
would
be
dead
Ich
habe
nichts
zu
verlieren,
meine
Frau
wäre
bald
tot
I've
something
to
show
you
Ich
habe
dir
etwas
zu
zeigen
That
just
might
save
your
bride
Das
deine
Braut
vielleicht
retten
könnte
Bring
me
a
living
soul
back
to
my
lair
Bring
mir
eine
lebende
Seele
zurück
in
mein
Versteck
A
life
for
a
life
it
only
seems
fair
Ein
Leben
für
ein
Leben,
das
scheint
nur
fair
This
procedure
will
take
place
tomorrow
night
Diese
Prozedur
wird
morgen
Nacht
stattfinden
I
swear
by
my
name
Allistar
all
will
be
made
right
Ich
schwöre
bei
meinem
Namen
Allistar,
alles
wird
in
Ordnung
kommen
I
returned
to
find
my
lady
kneeling
Ich
kehrte
zurück
und
fand
meine
Dame
kniend
vor
Passing
out
onto
the
floor
Wie
sie
auf
den
Boden
ohnmächtig
wurde
Another
soul
I
would
be
stealing
Eine
weitere
Seele
würde
ich
stehlen
But
Annabelle
would
be
restored
Aber
Annabelle
würde
wiederhergestellt
werden
An
ancient
evil
can't
ever
be
controlled
Ein
uraltes
Böses
kann
niemals
kontrolliert
werden
Don't
make
a
mistake
and
invite
evil
into
your
life
Mach
keinen
Fehler
und
lade
das
Böse
nicht
in
dein
Leben
ein
An
ancient
evil,
don't
ever
justify
Ein
uraltes
Böses,
rechtfertige
es
niemals
Or
your
soul
will
be
paying
the
price
Oder
deine
Seele
wird
den
Preis
dafür
zahlen
Evil
it's
on
the
rise
Das
Böse,
es
ist
auf
dem
Vormarsch
Ancient
evil
Uraltes
Böses
An
evil
deep
in
London
has
arrived!
Ein
tiefes
Böses
ist
in
London
angekommen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Garcia, Dwight Magic, Sean Peck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.